Proverbs:Chapter 28
Index
Previous | Proverbs:Chapter 28 | Next |
箴言 | Proverbs |
---|---|
1惡人無人追蹤,仍然竄逃;義人安然自得,有如雄獅。 | 1The wicked man fleeth, when no man pursueth: but the just, bold as a lion, shall be without dread. |
2由於國家的罪,領袖時有更迭;惟賴明哲之士,邦國方能久存。 | 2For the sins of the land many are the princes thereof: and for the wisdom of a man, and the knowledge of those things that are said, the life of the prince shall be prolonged. |
3欺壓弱小的惡霸,有如沖沒穀糧的暴雨。 | 3A poor man that oppresseth the poor, is like a violent shower, which bringeth a famine. |
4違法的人,稱揚敗類;守法的人,與之為敵。 | 4They that forsake the law, praise the wicked man: they that keep it, are incensed against him. |
5作惡的人,不明瞭正義;尋求上主的,卻全洞識。 | 5Evil men think not on judgment: but they that seek after the Lord, take notice of all things. |
6為人正直的窮人,勝於行為邪僻的富人。 | 6Better is the poor man walking in his simplicity, than the rich in crooked ways. |
7遵守法律的,是智慧之子;交結蕩子的,是取辱己父。 | 7He that keepeth the law is a wise son: but he that feedeth gluttons, shameth his father. |
8誰放貸取利增加己產,是為憐恤貧乏者積蓄。 | 8He that heapeth together riches by usury and loan, gathereth them for him that will be bountiful to the poor. |
9對於法律,人若充耳不聞,他的祈禱,也為上主所惡。 | 9He that turneth away his ears from hearing the law, his prayer shall be as abomination. |
10勾引正直的人走上邪路的,必落在自己所掘的坑內;但正直的人仍能繼承幸福。 | 10He that deceiveth the just in a wicked way, shall fall in his own destruction: and the upright shall possess his goods. |
11富貴的人,自認為有智慧,聰明的窮人一眼即看穿。 | 11The rich man seemeth to himself wise: but the poor man that is prudent shall search him out. |
12義人獲勝,群情歡騰;惡霸當道,人人走避。 | 12In the joy of the just there is great glory: when the wicked reign, men are ruined. |
13文過飾非的,必不會順利;認錯悔改的,將蒙受憐憫。 | 13He that hideth his sins, shall not prosper: but he that shall confess, and forsake them, shall obtain mercy. |
14常戒慎的人,必蒙祝福;心硬如鐵者,必遭災禍。 | 14Blessed is the man that is always fearful: but he that is hardened in mind, shall fall into evil. |
15暴君欺凌貧窮弱小,有如咆哮怒獅,饑餓野熊。 | 15As a roaring lion, and a hungry bear, so is a wicked prince over the poor people. |
16無知的昏君,必橫行霸道;憎恨貪婪的,將延年益壽。 | 16A prince void of prudence shall oppress many by calumny: but he that hateth covetousness, shall prolong his days. |
17身負血債者,雖逃至死地,也無人搭救。 | 17A man that doth violence to the blood of a person, if he flee even to the pit, no man will stay him. |
18行走正路的,必安然無恙;愛走曲徑的,必墮入陷阱。 | 18He that walketh uprightly, shall be saved: he that is perverse in his ways shall fall at once. |
19自耕其地的,必常得飽食;追求虛幻的,必飽嘗貧苦。 | 19He that tilleth his ground, shall be filled with bread: but he that followeth idleness shall be filled with poverty. |
20忠誠篤實的人,將滿渥福祉;急於致富的人,將難免無過。 | 20A faithful man shall be much praised: but he that maketh haste to be rich, shall not be innocent. |
21顧及人的情面,原非一件好事;但為一片麵包,人卻陷身不義。 | 21He that hath respect to a person in judgment, doth not well: such a man even for a morsel of bread forsaketh the truth. |
22眼睛貪婪的人,匆匆急於致富;豈知貧乏窮困,即將臨他身上! | 22A man, that maketh haste to be rich, and envieth others, is ignorant that poverty shall come upon him. |
23責斥他人的,終比奉承的,更得人愛戴。 | 23He that rebuketh a man, shall afterward find favour with him, more than he that by a flattering tongue deceiveth him. |
24向自己父母行竊,卻說「這並不是罪」,與強盜是同路人。 | 24He that stealeth any thing from his father, or from his mother: and saith, This is no sin, is the partner of a murderer. |
25貪得無厭的人,必引起爭端;信賴上主的人,必心安理得。 | 25He that boasteth, and puffeth up himself, stirreth up quarrels: but he that trusteth in the Lord, shall be healed. |
26自恃聰明的,實是糊塗人;行事智慧的,必安全無恙。 | 26He that trusteth in his own heart, is a fool: but he that walketh wisely, he shall be saved. |
27樂施濟貧的,決不會匱乏;視若無睹的,必飽受咒罵。 | 27He that giveth to the poor, shall not want: he that despiseth his entreaty, shall suffer indigence. |
28惡霸當道,人人走避;惡霸滅亡,義人興旺。 | 28When the wicked rise up, men shall hide themselves: when they perish, the lust shall be multiplied. |
Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.
Produced by www.ccreadbible.org