Psalms:Chapter 66

Index

因Douay英文聖經與思高中文聖經本身章節已定:Douay英文聖經聖詠第九章22節,思高中文聖經為聖詠第十章第1節。

故自聖詠第九章之後,彼此內容錯開一章。

(即Douay英文聖經聖詠第九章22節之後,請對照思高中文聖經第十章;

        Douay英文聖經聖詠第十章,請對照思高中文聖經聖詠第十一章;以此類推)

本網站之中英文對照聖經以「章」為編排基礎,故對於對照章節錯開一事,特此說明。

Previous Psalms:Chapter 66 Next
聖詠集 Psalms
1詩歌,交與樂官。普世的大地廣土,請你們歡呼天主! 1Unto the end, in, hymns, a psalm of a canticle for David.
2請歌頌他聖名的光榮,請獻給他輝煌的讚頌。 2May God have mercy on us, and bless us: may he cause the light of his countenance to shine upon us, and may he have mercy on us.
3請你們向天主說:「你的作為是何等驚人!因着你威赫的大能,你的仇敵都向你奉承。」 3That we may know thy way upon earth: thy salvation in all nations.
4普世都要朝拜你,向你歌頌,全球也都要歌頌你的聖名。(休止) 4Let people confess to thee, O God: let all people give praise to thee.
5請你們前來觀看天主的作為,他對世人所作的事實在可奇。 5Let the nations be glad and rejoice: for thou judgest the people with justice, and directest the nations upon earth.
6他曾經使海洋乾涸,使人徒步走過江河,叫我們因他而喜樂。 6Let the people, O God, confess to thee: let all the people give praise to thee:
7他以自己的大能,永遠統治着萬邦,他的眼鑒察萬民,不使叛逆者狂妄。(休止) 7The earth hath yielded her fruit. May God, our God bless us,
8萬民,請你們讚美我們的天主,請傳揚他應受到的榮譽。 8May God bless us: and all the ends of the earth fear him.
9他曾使我們的性命存活,沒有讓我們的腳步滑倒。 9
10天主,因為你曾考驗了我們,像鍊銀子一般,也鍊了我們; 10
11你曾引領我們墮入了網羅,曾將鐵索繫在我們的身腰; 11
12你曾使異民騎在我們的頭上,使我們經過水深火熱的中央,最後你仍然使我們獲得解放。 12
13我帶着全燔祭進入你的聖殿,我要向你償還我的各種誓願: 13
14就是我從前在困厄中間,我口所許,我唇所發的願。 14
15我要以肥大牲畜作全燔祭,又要把公羊的馨香獻與你,還要將牛犢和山羊祭奠你。(休止) 15
16凡敬畏天主的人,請你們前來靜聽,我要敘述他為我靈魂的所作所行。 16
17我曾親口呼號過他,我的舌頭稱揚過他。 17
18如果我真存心作惡,上主決不會俯聽我; 18
19然而天主終於俯聽了我,也傾聽了我哀號的祈禱, 19
20天主應受讚美:因他從未拒絕我的哀懇,他也從來沒有從我身上撤回他的慈憫。 20

 

 

 

Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.

Produced by www.ccreadbible.org