Genesis:Chapter 15

Index

Previous Genesis:Chapter 15 Next
創世紀 Genesis
1這些事以後,有上主的話在神視中對亞巴郎說:「亞巴郎,你不要怕,我是你的盾牌;你得的報酬必很豐厚!」 1After this the word of Yahweh was spoken to Abram in a vision: "Do not be afraid, Abram, I am your shield; your reward will be very great!"
2亞巴郎說:「我主上主!你能給我什麼?我一直沒有兒子;繼承我家業的是大馬士革人厄里厄則爾。」 2Abram said, "My Lord Yahweh, where are your promises? I am still childless and all I have will go to Eliezer of Damascus.
3亞巴郎又說:「你既沒有賜給我後裔,那麼只有一個家僕來作我的承繼人。」 3You have given me no children, so a slave of mine will be my heir."
4有上主的話答覆他說:「這人決不會是你的承繼人,而是你親生的要做你的承繼人。」 4Then the word of Yahweh was spoken to him again, "Eliezer will not be your heir, but a child born of you (your own flesh and blood) will be your heir."
5上主遂領他到外面說:「請你仰觀蒼天,數點星辰,你能夠數清嗎?」繼而對他說:「你的後裔也將這樣。」 5Then Yahweh brought him outside and said to him, "Look up at the sky and count the stars if you can. Your descendants will be like that."
6亞巴郎相信了上主,上主就以此算為他的正義。 6Abram believed Yahweh who, because of this, held him to be an upright man.
7上主又對他說:「我是上主,我從加色丁人的烏爾領你出來,是為將這地賜給你作為產業。」 7And he said, "I am Yahweh who brought you from Ur of the Chaldeans to give you this land as your possession."
8亞巴郎說:「我主上主!我如何知道我要佔有此地為產業?」 8Then Abram asked, "My Lord, how am I to know that it shall be mine?"
9上主對他說:「你給我拿來一隻三歲的母牛,一隻三歲的母山羊,一隻三歲的公綿羊,一隻斑鳩和一隻雛鴿。」 9Yahweh replied, "Bring me a three-year-old heifer, a three-year-old goat, a three-year-old ram, a turtle dove and a young pigeon."
10亞巴郎便把這一切拿了來,每樣從中剖開,將一半與另一半相對排列,只有飛鳥沒有剖開。 10Abram brought all these animals, cut them in two, and laid each half facing its other half, but he did not cut the birds in half.
11有鷙鳥落在獸屍上,亞巴郎就把牠們趕走。 11The birds of prey came down upon them, but Abram drove them away.
12太陽快要西落時,亞巴郎昏沉地睡去,忽覺陰森萬分,遂害怕起來。 12As the sun was going down, a deep sleep came over Abram, and a dreadful darkness took hold of him.
13上主對亞巴郎說:「你當知道,你的後裔必要寄居在異邦,受人奴役虐待四百年之久。 13Then Yahweh said to Abram, "Know for certain that your descendants will be exiles in a land that is not theirs. They will be slaves there, oppressed for four hundred years.
14但是,我要親自懲罰他們所要服事的民族;如此你的後裔必要帶著豐富的財物由那裏出來。 14But I will judge the nation that oppresses them, and after that, they will not leave empty-handed.
15至於你,你要享受高壽,以後平安回到你列祖那裏,被人埋葬。 15As for yourself, you shall go to your fathers in peace, and be buried at a ripe old age.
16到了第四代,他們必要回到這裏,因為阿摩黎人的罪惡至今尚未滿貫。」 16Your descendants of the fourth generation will come back here, for the wickedness of the Amorites has not yet deserved that I take the land from them."
17當日落天黑的時候,看,有冒煙的火爐和燃著的火炬,由那些肉塊間經過。 17When the sun had set and darkness had fallen, a smoking firepot and a flaming torch passed between the halves of the victims.
18在這一天,上主與亞巴郎立約說:「我要賜給你後裔的這土地,是從埃及河直到幼發拉的河, 18On that day Yahweh made a covenant with Abram, saying, "To your descendants I have given this country from the river of Egypt to the Great River, the Euphrates.
19就是刻尼人、刻納次人、卡德摩尼人、 19The land of the Kenites, the Kenizzites, the Kadmonites,
20赫特人、培黎齊人、勒法因人、 20the Hittites, the Perizzites, the Rephraim,
21阿摩黎人、客納罕人、基爾加士人和耶步斯人的土地。」 21the Amorites, the Canaanites, the Girgashites and the Jebusites."

 

 

 

Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.

Produced by www.ccreadbible.org