Isaiah:Chapter 15
Index
Previous | Isaiah:Chapter 15 | Next |
依撒意亞 | Isaiah |
---|---|
1有關摩阿布的神諭:實在,摩阿布的阿爾經過一夜的蹂躪,就滅亡了!實在,摩阿布的克爾經過一夜的摧殘,就滅亡了! | 1An oracle concerning Moab: Laid waste in a night, Ar of Moab is silent! Laid waste in a night, Kir of Moab is ruined! |
2狄朋女兒走上高丘哭泣,摩阿布為乃波和默德巴悲號;眾人的頭都剃光了,眾人的鬍鬚都剪去了; | 2The people of Diman have gone to the high places to weep. Over Nebo and Medeba Moab wails. Every head is shaved, every beard is shorn. |
3有的在街道上穿着苦衣,有的在屋頂上痛哭;在廣場上的,人人哀號,流淚痛哭。 | 3In the streets they wear sackcloth, on the rooftops and in the squares; everyone wails, every heart melts in tears. |
4赫市朋和厄肋阿肋號啕,雅哈茲都可聽到他們的哭聲;因此,摩阿布的兩腰為之顫動,她的心靈為之恐怖。 | 4Heshbon and Elealeh cry out; their howling is heard as far as Jahaz; the armed men of Moab cry aloud and their hearts are faint. |
5我的心為摩阿布發出哀號,她的難民已逃至左哈爾。他們哭着攀上了路希特的山坡,在曷洛納因的道上揚起了失望的哀聲。 | 5My heart cries out for Moab; her fugitives flee as far as Zoar, as far as Eglath-shelishiyah. At the ascent of Luhith they go up weeping; on the way to Horonaim their cries are heart-rending. |
6尼默陵的水地成了荒野,青草枯焦了,嫩芽萎縮了,再也見不到青綠。 | 6The watered fields of Nimrim have become a wasteland; the turf is dried up, the grass is withered, the verdure is gone. |
7為此,他們將所有的積蓄和財物,都帶過了「柳樹河」。 | 7Now they carry away their possessions, the wealth they have stored up, to the Brook of the Willows. |
8因為哀叫聲傳遍了摩阿布四境,她的哭聲已傳到厄革拉因,她的哭聲已達到貝爾厄林。 | 8Their cry rings round the border of Moab, resounds as far as Eglaim, reaches as far as Beer Elim. |
9狄孟的水已滿了鮮血,我還要加禍於狄孟:為摩阿布的難民和當地的遺民將有一隻獅子。 | 9The waters of Dimon flow with blood, but worse is yet in store, for I will bring lions upon Dimon, upon those who escape from Moab, and upon those who survive in the land. |
Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.
Produced by www.ccreadbible.org