Isaiah:Chapter 25
Index
Previous | Isaiah:Chapter 25 | Next |
依撒意亞 | Isaiah |
---|---|
1上主!你是我的天主,我要稱揚你,我要讚頌你的名,因為你忠實真誠地成就了你舊日的奇妙計劃。 | 1Yahweh, you are my God; I exalt you and praise your name, for you have done wonderful things, faithful and true, planned long ago. |
2因為你使那城成了一堆瓦礫,使設防的城市化為一片荒涼,使傲慢人的城堡不像城市,永遠不得重建。 | 2You have made the city a heap, the massively defended city a ruin. The bastion of foreign domination is a city no more, nor will it ever be rebuilt. |
3為此,強大的民族要頌揚你,威武邦國的城市要敬畏你。 | 3Therefore a strong people glorifies you; the head of a great nation holds you in awe. |
4因為你是窮苦人的屏障,是患難中貧乏人的屏障,避風暴的藏身處,避炎熱的蔭涼所;因為殘暴人的狂怒有如冬日的暴風, | 4For you have been a refuge to the poor, a haven to the needy in time of distress, a harbor in the storm, a shade from the heat. For the blast from the ruthless is like an icy storm, |
5有如旱地上的炎熱。傲慢人的狂暴你已抑止,有如濃蔭減輕了熱氣;連殘暴人的歌聲也從此低降。 | 5like heat in a dry place. You silence the noise of foreigners; you subdue the singing of the despot and the proud. |
6萬軍的上主在這座山上,要為萬民擺設肥甘的盛宴,美酒的盛宴;肥甘是精選的,美酒是醇清的。 | 6On this mountain Yahweh Sabaoth will prepare for all peoples a feast of rich food and choice wines, meat full of marrow, fine wine strained. |
7在這座山上,你要撤除那封在萬民上的封面,那蓋在各國上的帷幔。 | 7On this mountain he will destroy the pall cast over all peoples, this very shroud spread over all nations, |
8他要永遠取消死亡,吾主上主要從人人的臉上拭去淚痕,要由整個地面除去自己民族的恥辱:因為上主說了。 | 8and death will be no more. The Lord Yahweh will wipe away the tears from all cheeks and eyes; he will take away the humiliation of his people all over the world: for Yahweh has spoken. |
9到那一天,人要說:「看!這是我們所依賴拯救我們的天主;這是我們所依賴的上主,我們要因他的救援鼓舞喜樂, | 9On that day you will say: This is our God. We have waited for him to save us, let us be glad and rejoice in his salvation. |
10因為上主的手停留在這山上。」敵人要在自己的地方受踐踏,有如禾稭被踐踏在糞坑之中。 | 10For on this mountain the hand of Yahweh rests. Moab instead will be trodden down, as straw trodden down on a dunghill. |
11他要在其中伸開雙手,如同游泳的伸手游泳;但他的傲慢和他的手段已受了挫折。 | 11He will stretch forth his hands there, as a swimmer spreads out his hands to swim. But Yahweh will strike down their pride together with their falsehood. |
12他城牆上高聳的堡壘必被打倒、推翻,倒在地上化為塵埃。 | 12He will raze the high-walled fortress; he will level it to the ground, as dust. |
Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.
Produced by www.ccreadbible.org