Job:Chapter 22

Index

Previous Job:Chapter 22 Next
約伯傳 Job
1特曼人厄里法次接着說: 1Eliphaz the Temanite replied:
2人為天主能有什麼益處?明智人只能於一己有益。 2Can man be of any use to God? Only himself a wise man benefits.
3縱然你公正,對全能者能有什麼好處?縱然你品行齊全,對天主有什麼利益? 3What would the Almighty gain if you were upright? What profit if you were blameless in your ways?
4他豈能因你敬畏之心而責斥你,拉你來聽審? 4Is it for your piety that he reproves and brings you to judgment?
5豈不是因為你罪惡多端,罪過無窮? 5Is it not for your great wickedness, for there is no end to your sins?
6因為你無理地強取了你兄弟的抵押,剝去了人的衣服,使之赤裸; 6Without any need you kept your kinsmen's goods and stripped them naked of their clothing.
7口渴的人,你沒有給他水喝;饑餓的人,你沒有給他飯吃; 7You denied drink to the thirsty and withheld bread from the hungry.
8讓強有力的人佔有土地,讓尊貴體面的人住在其中; 8The powerful control the land and allot it to their cronies.
9卻使寡婦空手而歸,折斷孤兒的手臂; 9You have sent widows away empty-handed and crushed the arms of orphans.
10因此羅網要四面圍困你,恐嚇突降,使你驚惶。 10No wonder snares are round about you and sudden terror makes you dismayed,
11光明變成黑暗,使你毫無所見;洪水漫漫,將你淹沒。 11you are blinded by darkness and covered by flood.
12天主豈不是居於高天?看,最高的星辰何其高遠? 12Is not God above the heavens? See how lofty are the highest stars.
13你曾說過:「天主知道什麼?他豈能透過黑雲施行審判? 13Yet you say, "What does God know? Can he see through deep shadows?
14雲彩遮蔽着他,使他看不到什麼,而他只在天邊周圍遊行。」 14He cannot see for thick clouds veil him as he walks upon the vault of the heavens."
15你豈要固守惡人所蹈的故轍? 15Will you keep to the old path that the wicked have trod?
16尚未到時,他們已被攫去,大水沖去了他們的基礎。 16In a moment they were carried off and their foundation washed away.
17他們曾向天主說:「離開我們!全能者能為我們作什麼?」 17They said to God, "Away from us! What can the Almighty do to us?"
18他原來是以福利充滿了他們的家,可是惡人的思想離他很遠。 18He had filled their houses with good things, but the thoughts of the wicked were far from him.
19義人見了就歡樂,無罪者也譏笑他們說: 19The righteous see their ruin and are glad, the innocent laugh at them and say,
20「的確,他們的財富已被消滅,他們所剩餘的皆被火焚毀。」 20"Now the great have come to nothing, fire has devoured their heritage."
21請你與他親善和好,藉此你的幸福必得恢復。 21Come to terms with God and make peace; in this way you will prosper.
22請你領受他口中的教訓,將他的話存在心中。 22Listen to his teaching and keep his words in your heart.
23如果你歸向全能者,你必興起;你若使邪惡離開你的帳幕, 23If you return humbled to the Almighty, if you drive injustice from your tent,
24視金子如塵埃,視敖非爾金如溪石, 24then you will look on gold as dust, gold of Ophir as pebbles from a stream.
25全能者必作為你的精金,作為你的銀堆。 25For the Almighty will be your gold and your sparkling silver.
26那時你必以全能者為喜樂,向天主仰起你的頭來。 26For then you will delight in the Almighty and lift up your face to God.
27那時你祈求他,他必應允你;你可向他還你的誓願。 27You will pray to him and he will hear, and you will fulfill your vows.
28你決定的事,事必成就;光明要照耀你的道路, 28You will succeed in your decision, and light will shine upon your way.
29因為他壓伏驕傲的人,拯救低首下心的人。 29For God brings down the proud and saves the downcast.
30他必解救無罪的人;你若手中清廉,你必獲救。 30He who rescues the innocent man, will rescue you too if your hands are clean.

 

 

 

Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.

Produced by www.ccreadbible.org