Proverbs:Chapter 22
Index
Previous | Proverbs:Chapter 22 | Next |
箴言 | Proverbs |
---|---|
1信譽比多財可取,敬仰比金銀可貴。 | 1A good name is better than great wealth; fame is preferable to silver or gold. |
2富人與窮人彼此相遇,二者皆為上主所造。 | 2Rich and poor have something in common, Yahweh has made them all. |
3精明人遇見災禍,即行隱避;無知者反向前走,自招損害。 | 3The discreet man foresees disgrace and hides, the ignorant keep going at their own expense. |
4謙卑的賞報,是敬畏上主,是享有財富、尊榮和生命。 | 4The reward of humility is fear of Yahweh, wealth, honor and life. |
5邪惡者的路上,滿佈荊棘羅網;潔身自愛的人,必能遠而避之。 | 5The path of the wicked is paved with thorns and traps, he who loves his life will keep his distance. |
6你教導孩童應行的道路,待他老年時也不會離棄。 | 6Teach a child the way he should go, he will not stray from it while he lives. |
7富人宰割窮人,債主奴役債戶。 | 7The rich man lords it over the poor, the borrower is the moneylender's slave. |
8播種邪惡的,必收穫災禍;他辛苦工作,必全屬徒勞。 | 8Whoever sows injustice reaps disaster; the power of the wicked will be broken. |
9目光慈祥的,必蒙受祝福,因他將食糧,施捨給窮人。 | 9The warmhearted man will be blessed since he shares his bread with the poor. |
10趕走了狂人,就除了爭執;爭訟與侮辱,亦相繼止息。 | 10Throw out the mocker and the dispute will cease, fighting and insults will end. |
11純潔的心靈,是上主所愛;優雅的唇舌,是君王所悅。 | 11He who loves purity of heart and speaks sensibly will find a friend in the king. |
12上主的眼目,常衛護知識;敗類的言論,必加以毀滅。 | 12Yahweh's look protects the wise man and discredits the words of the liar. |
13只有懶人說:「外面有獅子,在街市之中,我會被吞噬」。 | 13The lazy man says, "There is a lion outside, he will kill me in the street." |
14淫婦們的口,實是個深坑;上主惱怒的,必墜入其中。 | 14The adulterous woman's mouth is a deep pit, he whom Yahweh wishes to punish will fall into it. |
15孩童心中藏愚昧,只有戒尺能驅逐。 | 15The heart of the child is naturally foolish, the beating of instruction will cure it. |
16欺壓窮人,是使他致富;餽贈富者,是使他貧窮。 | 16When you oppress the poor, you make them grow; when you give to the rich, you waste everything. |
17你應當傾聽智者的訓言,應專心致意領會我的知識。 | 17Give ear, listen to the words of the wise and apply yourself to understanding them, |
18你若細心存想,常在口中誦念,必會令你喜悅。 | 18because it will be your delight to keep them deep within you, to have them always ready on your lips. |
19為使你的信賴全托於上主,我今日特將道路指示給你。 | 19I wish now to teach you, so that you will place your trust in Yahweh. |
20關於教誨和知識,我豈未多次寫過, | 20Have I not written for you thirty chapters of advice and knowledge |
21使你認識真言實理,答覆前來問你的人? | 21so that you may recognize the truth and be able to answer rightly him who sent you? |
22你不可因為人窮而剝削窮人,亦不可在城門口欺壓弱小者; | 22Do not take from the poor man just because he is poor or condemn the one in misfortune, |
23因為他們的案件,上主必予以辯護;凡剝奪他們的人,上主必討其生命。 | 23because Yahweh will intercede for them and will carry off the life of their oppressors. |
24易怒的人,不可與他交結,暴躁的人,不要與他往來, | 24Do not befriend the angry man or be a companion to the one of rage, |
25免得你沾染他的惡習,甘冒喪失性命的危險。 | 25for fear you adopt their ways and lose your life in their midst. |
26不要為別人擊掌,不要為債務作保; | 26Do not be one of those who undertake a commitment and act as guarantor of debts; |
27免得你沒有什麼償還時,連你的床榻也被人奪走。 | 27if you cannot pay, they will take from you the very bed in which you sleep. |
28祖先立定的舊界,你不要加以移動。 | 28Do not move the ancient boundaries established by your forefathers. |
29你曾見過辦事能幹的人嗎?他必侍立在君王面前,決不侍立在傭人面前。 | 29You see a clever man at work? He will enter the service of kings; he will not stay in the service of people of no renown. |
Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.
Produced by www.ccreadbible.org