Psalms:Chapter 40
Index
Previous | Psalms:Chapter 40 | Next |
聖詠集 | Psalms |
---|---|
1達味詩歌,交與樂官。 | 1With resolve I waited for the Lord; he listened and heard me beg. |
2我熱切誠懇地期待了上主,他便垂顧俯聽了我的哀訴。 | 2Out of the horrid pit he drew me, out of deadly quicksand. He settled my feet upon a rock and made my steps steady. |
3他把我從禍坑與污泥中救出,放我在磐石上,穩定我的腳步。 | 3He put a new song in my mouth, a song of praise to our God. Many will see and be awed and put their trust in the Lord. |
4他將新歌置於我口,為讚美我們的天主;眾人見了起敬起畏,都將全心信賴上主。 | 4Blessed is the one who relies on the Lord and does not look to the proud nor go astray after false gods. |
5凡全心依靠上主,不對傲慢傾慕,且又不依附虛偽的,這人真有福! | 5How numerous, O Lord, are your wonderful deeds! In your marvelous plans for us you are beyond compare! How many they are - I cannot tell them or count their number. |
6上主,我的天主!你行的奇蹟異事,真令人不知幾許!你對我們的計劃,無人能與你相輔,我縱願宣揚申述,也多得不可勝數。 | 6Sacrifice and oblation you did not desire; this you had me understand. Burnt offering and sin offering you do not require. |
7犧牲與素祭已非你所喜,就開了我的耳朵;全燔之祭以及贖罪之祭,也巳非你所要。 | 7Then I said, "Here I come! as the scroll says of me. |
8於是我說:「你看,我已到來!關於我,書卷上已有記載: | 8To do your will is my delight, O God, for your law is within my heart." |
9我的天主,承行你的旨意為我所喜愛,你的法律常存於我的心懷。」 | 9In the great assembly I have proclaimed your saving help. My lips, O Lord, I did not seal - you know that very well. |
10在盛大的集會中,我宣揚了你的正義,看,我並沒有閉口不言,上主,你全知悉。 | 10I have not locked up in my heart your saving help, but have spoken about it - your deliverance and your faithfulness; I have made no secret of your truth and your kindness in the great assembly. |
11我從沒有將你的正義隱蔽在心間,對你的忠厚和救援時時各處宣傳;對於你的慈愛和忠義,在盛會中我沒有隱蔽, | 11Do not withhold from me, O Lord, your mercy; let your love and faithfulness preserve me constantly. |
12上主,求你對我不要撤回你的憐憫,願你的慈愛和忠誠對我時加保存。 | 12For troubles beyond number have closed in on me; I am all covered by sins and I cannot see. They are more than the hairs of my head, and I am losing courage. |
13因為,四周困迫我的災禍,實在不可勝數;我的罪過緊握着我,使我無法目睹;數目比我頭髮還多,真使我心痛苦。 | 13May it please you, O Lord, to rescue me. Make haste, O Lord, to help me! |
14上主,求你開恩救我,上主,求你速來助我。 | 14May those who seek my life be brought to shame and disgrace; may those who want me destroyed be turned back in confusion. |
15願那些謀圖殺害我的人,一同蒙恥受辱,願那些喜歡我遭難的人,一起含羞退走! | 15May those who taunt me with, "Aha, aha!" be filled with shame and consternation. |
16願那些哈哈戲笑我的人,都滿面羞慚地驚惶失神! | 16But may all those who seek you rejoice and be glad in you; and may all who love your saving grace continually say, "The Lord is great." |
17願那些尋求你的人,都因你歡欣鼓舞,願戀慕你救恩的人,都常說:「大哉上主!」 | 17Though I am afflicted and poor, yet the Lord thinks of me. You are my help and my savior - O Lord, do not delay! |
18我雖然卑微貧苦,我主卻對我眷顧;你是我的助佑,我的救援,我的天主,求你不要遲延。 | 18 |
Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.
Produced by www.ccreadbible.org