Psalms:Chapter 72

Index

Previous Psalms:Chapter 72 Next
聖詠集 Psalms
1論撒羅滿。天主,求你給君王傳授你的權柄,求你給太子傳授你的公正。 1O God, endow the king with your justice, the royal son with your righteousness.
2使他照正義統治你的百姓,使他按公道管理你的平民。 2May he rule your people justly and defend the rights of the lowly.
3願高山給人民帶來和平;願丘嶺為百姓送來公正! 3Let the mountains bring peace to the people, and the hills justice.
4他必衛護百姓中的窮人,救助窮苦人的子孫,蹂躪欺壓人的暴民。 4He will defend the cause of the poor, deliver the children of the needy, and crush the oppressor.
5他將與日月共存,世世代代無窮盡。 5He will endure as the sun and as the moon through all generations.
6他降臨如落在草原上的喜雨,又如潤澤田地的甘露。 6He will be like rain falling on the fields, or showers watering the earth.
7在他的歲月中,正義必要興盛,到處國泰民安,直至月亮失明。 7Justice will flower in his days, and peace abound till the moon be no more.
8他將統治大地,從這海到那海,由大河的流域,至地極的邊界。 8For he reigns from sea to sea, from the River to the ends of the earth;
9他的仇敵將向他屈膝跪拜,和他作對的人要舌舔塵埃。 9his foes are crushed before him, and his enemies lick the dust.
10塔爾史士和群島的眾王將獻上禮品,舍巴和色巴的君王,也都要前來進貢。 10The kings of Tarshish and the islands render him tribute, the kings of Sheba and Seba bring gifts,
11眾王都要崇拜他,萬民都要事奉他。 11all kings bow down to him, and all nations serve him.
12他必拯救哀號的貧民,他必扶持無援的窮人。 12He delivers the needy who call on him, the afflicted with no one to help them.
13他將憐恤不幸和貧乏的群眾,並要救護窮苦貧病者的生命。 13His mercy is upon the weak and the poor, he saves the life of the poor.
14他要救他們脫離殘暴與壓迫,他們的血在他眼中珍貴無比。 14He rescues them from oppression and strife, for their life is precious to him.
15願他常存!願人們向他奉獻舍巴黃金,願人們時常為他祈禱,不斷為他求恩! 15May he live long, may gold from Sheba be given him. May people always pray for him, and blessings be invoked for him all day.
16田地裡所出產的五穀百果必將豐盈,山嶺上的收成也要富饒有如黎巴嫩,城市的人必要昌盛有如地上的草茵。 16May grain abound throughout the land, waving and rustling as in Lebanon; may cities teem with people, as fields with grass.
17他的名號常存,永受讚揚,他的名號永留,與日爭光。萬邦要因他而得福,萬民要稱他為有福。 17May his name endure forever; may his name be as lasting as the sun. All the races will boast about him, and he will be blessed by all nations.
18願上主天主,以色列的天主享受讚頌,因為只有他獨自作出了奇妙的化工。 18Praised be the Lord, God of Israel, who alone works so marvelously.
19願他光榮的名號永受讚美,願他的榮耀充滿整個大地!阿們!阿們! 19Praised be his glorious name forever; may the whole earth be filled with his glory! Amen. Amen.
20葉瑟之子達味的祈禱終。 20This concludes the prayers of David, son of Jesse.

 

 

 

Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.

Produced by www.ccreadbible.org