Sirach:Chapter 26
Index
Previous | Sirach:Chapter 26 | Next |
德訓篇 | Sirach |
---|---|
1有賢妻的丈夫,是有福的!他的壽數必要增加一倍。 | 1Happy the husband of a good wife, the number of his days will be doubled. |
2有才能的婦人,是丈夫的喜樂,使他在平安中終其天年。 | 2A woman of character is her husband's joy, he will live in peace all the years of his life. |
3有賢婦為妻,是一種福份;但是,只有敬畏上主的人,因自己的善行,纔能得到她。 | 3A good wife is the best of gifts, reserved for those who fear the Lord; |
4她不論是富是貧,心神總是快樂,時常面帶笑容。 | 4rich or poor, he will have a serene heart and a happy face. |
5有三件事,我心中恐懼,對第四件事,我更害怕,那就是: | 5Three things disturb me and a fourth frightens me: neighborhood gossip, a rioting mob, a false accusation, all these are worse than death. |
6市民的控告,暴徒的集會, | 6But the woman jealous of another woman brings heartbreak, her tongue lashes out at everyone. |
7誣妄的誹謗:這一切比死亡更為不幸; | 7A bad wife is like a badly fixed yoke; taking her is like grasping a scorpion. |
8但是,娭妒別的婦女的女人,令人心痛悲傷; | 8A drunken wife causes scandal; her disgrace will not remain hidden. |
9她向眾人傳話的舌頭,是一條鞭子。 | 9A licentious woman is noticed by her secretive looks and recognized by her lively eyes. |
10惡婦有如擺動的牛軛,誰要管治她,無異是用手去捉蠍子。 | 10Keep a firm eye on a defiant daughter, so that she may not take advantage of some occasion. |
11好醉酒的婦女,是大怒的原因;她的恥辱和醜態,不能隱藏。 | 11Guard against the provocative woman and do not be surprised if she wishes to drag you into disgrace. |
12眼波流動,是婦女淫蕩的表示;從她的眉毛,可以認出。 | 12She opens her mouth like a thirsty traveler to drink any water coming her way; she sits by any pole and opens her quiver to every arrow. |
13對無恥的女兒,你應嚴加管束,怕她有機可乘,就放縱起來。 | 13A wife's grace gladdens her husband and her prudence refreshes his body. |
14你要留心,不要順從無恥的眼睛;否則,她若冒犯你,你就不用驚奇。 | 14A wife who knows how to be silent is a gift from the Lord; the well-trained wife is invaluable. |
15就如渴了的旅客,一到了水旁,不管遇到的是什麼水,就張口去喝;同樣,淫婦坐在任何木樁前,向射來的箭,張開箭袋,直到她疲乏為止。 | 15A modest wife is a favor among favors; the chaste wife is priceless. |
16勤謹婦女的溫柔,使自己的丈夫歡樂;她的明智,使丈夫的骨骼豐滿。 | 16Like the sun rising over the mountains of the Lord, such is the enchantment of a good wife in a well-kept house. |
17沉默寡言而明智的婦女,是上主的恩賜。 | 17Like the light which shines from the sacred lampstand, such is a beautiful face in a well-shaped body. |
18受過好教養的人,是無價之寶。 | 18Like pillars of gold on a silver base, such are beautiful legs on sturdy feet. |
19聖潔而知恥的婦女,乃無上的恩賜。 | 19There are two things which grieve me and a third which makes me angry: a warrior who suffers want; intelligent men who are treated contemptuously; a man who turns from virtue to sin. The Lord singles this man out to strike him down. |
20貞潔的靈魂,實尊貴無比。 | 20The merchant can barely avoid greed; the shopkeeper cannot remain sinless. |
21在秩序井然的家庭裏,賢婦的美麗,有如在上主的至高之天,上升的太陽; | 21 |
22她那健康身材上所襯托的美貌,有如神聖燈台上發光的燈; | 22 |
23她那雙在結實腳跟上的美腿,有如銀座上的金柱。 | 23 |
24聖婦心裏的天主誡命,有如堅固磐石上的永久基礎。 | 24 |
25有兩件事,我心中憂傷,而對第三件事,我更憤怒,那就是: | 25 |
26戰士為窮苦所困,明智人被人輕視, | 26 |
27離棄正義而偏向罪惡的人,上主為他準備了刀劍。 | 27 |
28有兩件事,依我看來,又難又危險,那就是:商人很難不犯罪,店員難免不失言。 | 28 |
29 | 29 |
Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.
Produced by www.ccreadbible.org