Sirach:Chapter 49
Index
Previous | Sirach:Chapter 49 | Next |
德訓篇 | Sirach |
---|---|
1約史雅的紀念,就如精製香料的人,用各種香味配成的香料, | 1The memory of Josiah is like blended incense carefully prepared by the perfumer; it is like delicious honey to every mouth, like music during a banquet. |
2在眾人口裏,甜如蜂蜜,又如酒會中的音樂。 | 2He followed the right way in converting the people and removing the horror of idolatry. |
3他悲痛人民的背信,因此剷除了邪惡的可憎之物; | 3He set his heart on the Lord and succeeded in having godliness prevail over wickedness. |
4他使自己的心,歸向上主;他在罪惡橫流的時代,實行了熱心敬主的事。 | 4With the exception of David, Hezekiah and Josiah, the kings were very sinful men. they abandoned the Law of the Most High bringing an end to the kings of Judah. |
5除達味、希則克雅和約史雅外,別的都犯了錯誤; | 5They surrendered their power and their honor to foreign nations. |
6猶大的君王們,由於離棄了至高者的法律,蔑視了對天主應有的敬畏,因而都已喪亡: | 6Their enemies set fire to the holy city, making its streets desolate |
7因為,他們將自己的權力,讓給外人,把自己的光榮,交於外方民族。 | 7as Jeremiah had foretold. |
8這民族燒毀了蒙選的聖城,使城中的道路不見人跡,全照耶肋米亞預言過的。 | 8It was Ezekiel who saw the vision of Glory when the Lord showed it to him above the chariot of the cherubim. |
9因為猶太人虐待了他,雖然他從母胎就被選為先知,來擔負剷除、推翻、毀滅、建設、栽培和復興等工作。 | 9He also remembered Job, the one who always followed the way of justice. |
10厄則克耳看見上主在革魯賓的車上,顯示給他的輝煌異像; | 10As for the twelve prophets, may their bones spring to life from the tomb, for they comforted the people of Jacob and saved them with confident hope. |
11他也提到遵行各樣正道的約伯。 | 11Can we ever adequately praise Zerubbabel who was like a ring at the finger of God, and |
12願十二先知的骨骸,從自己的塋地再放異彩,因為他們曾安慰了雅各伯,以自已堅固的信仰拯救了他。 | 12likewise Joshua, son of Jozadak? They were men who, in their days, built the Temple to the Lord, a sanctuary destined for everlasting glory. |
13我們要怎樣讚頌則魯巴貝耳?他像右手所帶的印章指環, | 13Lasting too is the memory of Nehemiah, who rebuilt our ruined walls, provided gates and bars and rebuilt our homes. |
14約匝達克的兒子耶叔亞,也是如此:他們二人在任期內,建造了殿宇,並為上主高建了一座永遠輝煌的聖殿。 | 14No one on earth was created to equal Enoch for he was taken up from the earth. |
15乃赫米雅值得紀念的事更多:他給我們重修了倒塌的城墻,安門加閂,並修葺了我們的房屋。 | 15And never was there a man like Joseph, the greatest among his brothers, the leader of his people; his bones were honored. |
16世上受造的人中,沒有一個像哈諾客這樣的人,因為他從世上被提升天。 | 16Shem and Seth were exalted among men, but Adam's glory was greater than any other living being. |
17出生的人中,也沒有一個像若瑟的,他是兄弟們的領袖,民族的棟梁,弟兄的監護人; | 17 |
18他的遺骸特別受人敬重,死後還說了預言。 | 18 |
19在人類中,閃、舍特、厄諾士、都受人尊敬;但在受造上,超過眾生的,卻是亞當。 | 19 |
Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.
Produced by www.ccreadbible.org