約伯傳:Chapter 23

 

 

Previous 約伯傳:Chapter 23 Next
約伯傳 Job
1約伯回答說: 1Again Job answered and said:
2直到今天,我還是痛苦的哀訴,他沉重的手掌,使我不得不呻吟。 2Though I know my complaint is bitter, his hand is heavy upon me in my groanings.
3惟願我知道怎樣能尋到天主,能到達他的寶座前, 3Oh, that today I might find him, that I might come to his judgment seat!
4好將我的案情向他陳訴,因為我口中滿了證詞! 4I would set out my cause before him, and fill my mouth with arguments;
5惟願我知道他答覆我的話,明瞭他向我說什麼! 5I would learn the words with which he would answer, and understand what he would reply to me.
6他豈能靠強力同我爭辯?決不,他必留神聽我。 6Even should he contend against me with his great power, yet, would that he himself might heed me!
7如此,他會分辨出同他爭論的是個正直人,也許我可永久不再受裁判! 7There the upright man might reason with him, and I should once and for all preserve my rights.
8可是我往東行,他不在那裏;我往西行,也找不到他; 8But if I go to the east, he is not there; or to the west, I cannot perceive him;
9往北找,也看不見他;往南去,也見不到他。 9Where the north enfolds him, I behold him not; by the south he is veiled, and I see him not.
10他洞悉我所有的行動。他若試驗我,我必如純金出現。 10Yet he knows my way; if he proved me, I should come forth as gold.
11我的腳緊隨着他的足跡,謹守他的道,總沒有偏離。 11My foot has always walked in his steps; his way I have kept and have not turned aside.
12他所發的命令,我總沒有違背;他口中的訓言,我常保存在心中。 12From the commands of his lips I have not departed; the words of his mouth I have treasured in my heart.
13但他所決定的,誰能變更?他所樂意的,必要實行。 13But he had decided, and who can say him nay? What he desires, that he does.
14他為我註定的,必要完成;類似的事,還有很多。 14For he will carry out what is appointed for me; and many such things may yet be in his mind.
15因此,為了他,我很驚慌,一想起來就害怕。 15Therefore am I dismayed before him; when I take thought, I fear him.
16天主使我的心沮喪,全能者使我恐怖。 16Indeed God has made my courage fail; the Almighty has put me in dismay.
17因為我雖面臨黑暗,幽暗雖遮蓋我的面,我仍不喪氣。 17Yes, would that I had vanished in darkness, and that thick gloom were before me to conceal me.