聖詠集:Chapter 116

 

 

Previous 聖詠集:Chapter 116 Next
聖詠集 Psalms
1我對上主愛慕傾心,因他俯聽我的禱聲; 1 I love the LORD, who listened to my voice in supplication,
2在我呼籲他的那日,他向我側他的聖耳。 2Who turned an ear to me on the day I called.
3死亡的圈套纏住了我,陰府的羅網縛住了我,艱苦和煩惱困住了我, 3 I was caught by the cords of death; the snares of Sheol had seized me; I felt agony and dread.
4我呼求了上主的聖名,上主,求你救我的性命。 4Then I called on the name of the LORD, "O LORD, save my life!"
5上主富有憐憫和正義,我們的天主仁愛無比; 5Gracious is the LORD and just; yes, our God is merciful.
6上主保護誠樸的人,我若軟弱,他必救助。 6The LORD protects the simple; I was helpless, but God saved me.
7我的靈魂,你回到你的安息,因為上主實在是厚待了你。 7Return, my soul, to your rest; the LORD has been good to you.
8因為他救拔了我的靈魂脫免死亡,不使我的眼流淚,不使我的腳跌傷。 8For my soul has been freed from death, my eyes from tears, my feet from stumbling.
9我要在活人的地域,在上主的面前行走。 9 I shall walk before the LORD in the land of the living.
10雖然說我已痛苦萬分,但是我仍然抱有信心。 10 I kept faith, even when I said, "I am greatly afflicted!"
11我在彷徨中曾說:眾人都虛詐不誠。 11I said in my alarm, "No one can be trusted!"
12我應該要怎樣報謝上主,謝他賜給我的一切恩佑? 12How can I repay the LORD for all the good done for me?
13我要舉起救恩的杯爵,我要呼籲上主的名號, 13 I will raise the cup of salvation and call on the name of the LORD.
14我要在眾百姓面前,向上主還我的誓願! 14I will pay my vows to the LORD in the presence of all his people.
15上主的聖者們的去世,在上主眼中十分珍貴。 15 Too costly in the eyes of the LORD is the death of his faithful.
16我的上主!我是你的僕役,你僕役是你婢女的兒子;你將我的鎖鍊給我開釋, 16LORD, I am your servant, your servant, the child of your maidservant; you have loosed my bonds.
17我要獻給你讚美之祭,我要呼號上主的名字。 17I will offer a sacrifice of thanksgiving and call on the name of the LORD.
18我要在眾百姓面前,向上主還我的誓願, 18I will pay my vows to the LORD in the presence of all his people,
19要在上主聖殿的庭院,耶路撒冷!即在你中間。 19In the courts of the house of the LORD, in your midst, O Jerusalem. Hallelujah!