德訓篇:Chapter 37

 

Previous 德訓篇:Chapter 37 Next
德訓篇 Sirach
1凡是朋友都說:我結交了朋友;但有的朋友,卻是有名無實的朋友。 1Every friend declares his friendship, but there are friends who are friends in name only.
2如果同伴或朋友,變成了仇人,豈不是一件悲傷至死的事? 2Is it not a sorrow unto death when your bosom companion becomes your enemy?
3噢!這邪惡的偏向!你是從那裏闖進來的,你想用凶惡和欺詐籠罩大地麼? 3"Alas, my companion! Why were you created to blanket the earth with deceit?"
4有的同伴,在朋友幸福時,就與他同樂;在患難時,卻變成了仇人。 4A false friend will share your joys, but in time of trouble he stands afar off.
5有的同伴,為了口腹之欲,與朋友分憂,共同執劍反抗敵人。 5A true friend will fight with you against the foe, against your enemies he will be your shield-bearer.
6你心裏總不要忘記你真正的朋友,分派勝利品時,更不可忽略他。 6Forget not your comrade during the battle, and neglect him not when you distribute your spoils.
7不要與敵視你的人商議;對忌恨你的人,要隱瞞你的主意。 7Every counselor points out a way, but some counsel ways of their own;
8凡是參謀,都誇張自己的建議;但有的是為自己打算。 8Be on the alert when one proffers advice, find out first of all what he wants. For he may be thinking of himself alone; why should the profit fall to him?
9對建議者,你要留神:先要知道他需要什麼──因為他心中也為自己着想── 9He may tell you how good your way will be, and then stand by to watch your misfortune.
10也許願將命運寄托在你身上, 10Seek no advice from one who regards you with hostility; from those who envy you, keep your intentions hidden.
11而對你說:「你走的路不錯」,但他卻站在對面,看你會有什麼結果。 11Speak not to a woman about her rival, nor to a coward about war, to a merchant about business, to a buyer about value, to a miser about generosity, to a cruel man about mercy, to a lazy man about work, to a seasonal laborer about the harvest, to an idle slave about a great task: pay no attention to any advice they give.
12和不虔敬的人,怎能討論聖德?同不公道的人,如何能討論正義?不要同婦女談論她的情敵,不要同膽怯的人談論作戰的事,不要同商人談論交易的事,不要同買主商議出賣的事,不要與負心人談論感恩的事; 12Instead, associate with a religious man, who you are sure keeps the commandments; Who is like-minded with yourself and will feel for you if you fall.
13不要和殘忍的人提到慈善的事,不要同放蕩的人談及廉節的事,不要和怠惰的人商議任何勞力的事; 13Then, too, heed your own heart's counsel; for what have you that you can depend on more?
14不要和年長的傭工討論年底的事,不要和懶惰的奴僕討論繁重的工作:對這些人,在這一切事上,你不用作任何商議; 14A man's conscience can tell him his situation better than seven watchmen in a lofty tower.
15只該同虔敬的人,常有來往,你知道他是遵守誡命的, 15Most important of all, pray to God to set your feet in the path of truth.
16他與你心心相印;你若不幸,在黑暗中跌倒了,他必與你分憂。 16 A word is the source of every deed; a thought, of every act.
17你要保持良心提醒你的事,因為沒有比你的良心更忠實的。 17The root of all conduct is the mind; four branches it shoots forth:
18善人的良心有時預告實情,遠遠勝於七個坐在高處觀望的哨兵。 18Good and evil, death and life, their absolute mistress is the tongue.
19在這一切事上,你該祈求至高者,引領你走真理的道路。 19A man may be wise and benefit many, yet be of no use to himself.
20各種工作的開端,在於立志;但在進行各種事業以前,應商量。 20Though a man may be wise, if his words are rejected he will be deprived of all enjoyment.
21人心是各種智謀的根子,由此根子生出四條枝椏;善、惡、生、死;但全然統治這一切的,卻是舌頭。有的人精於教導許多人,但為他自己,卻一無是處。 21When a man is wise to his own advantage, the fruits of his knowledge are seen in his own person;
22有的人精於教導許多人,而使自己也感到幸福, 22When a man is wise to his people's advantage, the fruits of his knowledge are enduring:
23有的人詭辯,出言可惡,他必將缺乏各種食物。 23Limited are the days of one man's life, but the life of Israel is days without number.
24上主沒有給他口才的恩惠,因為他缺乏了各種智德。 24One wise for himself has full enjoyment, and all who see him praise him;
25有的人只為自己有智慧,他智慧的果實,只歸他一人。 25One wise for his people wins a heritage of glory, and his name endures forever.
26賢明的人教導自己的民眾;他智慧的成果,是恒久的。 26 My son, while you are well, govern your appetite so that you allow it not what is bad for you;
27賢明的人滿渥祝福,凡看見他的人,都稱他有福。 27For not every food is good for everyone, nor is everything suited to every taste.
28人的生命是有數的幾天,但以色列的歲月,卻是無數的。 28Be not drawn after every enjoyment, neither become a glutton for choice foods,
29賢明的人在自己民族中,享有光榮和信任,他的聲譽千古流芳。 29For sickness comes with overeating, and gluttony brings on biliousness.
30我兒,在你的生活上,你應鍛煉你的心靈,看見什麼為它有害,就不要放任它。 30Through lack of self-control many have died, but the abstemious man prolongs his life.
31因為不是任何事,為所有的人都有益,也不是任何事,所有的人都喜歡。 31
32在一切歡宴上,要有節制,對於一切食物,不要貪吃; 32
33因為吃多了,容易積累成病,飲食過度,容易引起絞痛。 33
34由於飲食過度,許多人喪了命,有節制的人,反而延長壽命。 34