德訓篇 |
Sirach |
1不要同有權勢的人爭吵,免得你落在他的手中。 |
1 Contend not with an influential man, lest you fall into his power. |
2不要同富貴人爭執,怕他用財勢來反對你; |
2Quarrel not with a rich man, lest he pay out the price of your downfall; For gold has dazzled many, and perverts the character of princes. |
3因為金銀敗壞了許多人,連君王的心,也受了金銀的迷惑。 |
3Dispute not with a man of railing speech, heap no wood upon his fire. |
4不要同饒舌的人爭辯,也不要在他的火上添柴。 |
4Be not too familiar with an unruly man, lest he speak ill of your forebears. |
5不要同粗暴的人開玩笑,免得你的祖先受到恥辱。 |
5 Shame not a repentant sinner; remember, we all are guilty. |
6人若改惡遷善,你不要嘲笑他,也不要責斥他;該記住:我們都是應受責罰的罪人。 |
6Insult no man when he is old, for some of us, too, will grow old. |
7不要輕慢老人,因為我們將來也要成為老人。 |
7Rejoice not when a man dies; remember, we are all to die. |
8一個仇人死了,不要喜歡;該記住:我們都要死。我們也不願別人,見我們死了而喜歡。 |
8Spurn not the discourse of the wise, but acquaint yourself with their proverbs; From them you will acquire the training to serve in the presence of princes. |
9不要輕忽明智長老的教訓,要反覆玩味他們的名言; |
9Reject not the tradition of old men which they have learned from their fathers; From it you will obtain the knowledge how to answer in time of need. |
10因為從他們那裏,你可以學得教訓,及明智的至理,好能從容地服事王侯。 |
10Kindle not the coals of a sinner, lest you be consumed in his flaming fire. |
11不要忽略長老的傳授,因為他們也是從祖先學來的; |
11 Let not the impious man intimidate you; it will set him in ambush against you. |
12從他們那裏,你能學得明智,在需要時,你便能自知解答。 |
12Lend not to one more powerful than yourself; and whatever you lend, count it as lost. |
13不要點燃罪人的煤炭,申斥他們,免得你被他的火焰燒傷。 |
13Go not surety beyond your means; think any pledge a debt you must pay. |
14不要對傲慢人生氣,免得他吹毛求疵,陷害你。 |
14Contend not at law with a judge, for he will settle it according to his whim. |
15不要借錢給比你有權勢的人;你若借錢給他,就等於丟了。 |
15Travel not with a ruthless man, lest he weigh you down with calamity; For he will go his own way straight, and through his folly you will perish with him. |
16擔保不要超過你的力量;假使你作了保,你該想你已成了債戶。 |
16Provoke no quarrel with a quick-tempered man, nor ride with him through the desert, For bloodshed is nothing to him; when there is no one to help you, he will destroy you. |
17不要同判官訴訟,因為人審判他時,必顧全他的面子。 |
17Take no counsel with a fool, for he can keep nothing to himself. |
18不要同冒失的人一起走路,怕他加給你困難,因為他任意行動,你必因他的魯奔,而與他一起喪亡。 |
18Before a stranger do nothing that should be kept secret, for you know not what it will engender. |
19不要同容易憤怒的人吵架;不要同他走入曠野,因為在他眼中,流血是不算什麼的;在沒有人幫助你的地方,他就要殺害你。 |
19Open your heart to no man, and banish not your happiness. |
20不要同魯莽人商量事情,因為他不會嚴守秘密。事情一不稱心,他就不喜愛。 |
20 |
21在外人面前,不可作你想隱瞞的事,因為你不知道,這事會發生什麼結果。 |
21 |
22若你不願招致禍患而受辱,就不要向人人表露你的心事。 |
22 |