若蘇厄書 |
Joshua |
1若瑟的子孫抽籤分得的土地,從耶里哥對面的約但河起,到耶里哥東面的水源,沿着曠野,由耶里哥向上到貝特耳山區, |
1 The lot that fell to the Josephites extended from the Jordan at Jericho to the waters of Jericho east of the desert; then the boundary went up from Jericho to the heights at Bethel. |
2再由貝特耳路次,沿着阿爾基人的邊境,延至阿塔洛特。 |
2Leaving Bethel for Luz, it crossed the ridge to the border of the Archites at Ataroth, |
3然後向西下至雅費肋提人的境界,直到下貝特曷龍的邊境,以迄於革則爾,直達於海。 |
3and descended westward to the border of the Japhletites, to that of the Lower Beth-horon, and to Gezer, ending thence at the sea. |
4這是若瑟的兒子默納協和厄弗辣因分得的產業。 |
4Within the heritage of Manasseh and Ephraim, sons of Joseph, |
5以下是厄弗辣因子孫按照家族分得的土地:他們產業的邊界,東面是阿塔洛特阿達爾,直到上貝特曷龍, |
5 the dividing line for the heritage of the clans of the Ephraimites ran from east of Ataroth-addar to Upper Bethhoron |
6直達於海。北端是米革默塔特,由此向東轉向塔納特史羅,越過雅諾亞東部, |
6and thence to the sea. From Michmethath on the north, their boundary curved eastward around Taanath-shiloh, and continued east of it to Janoah; |
7再由雅諾亞下至阿塔洛特和納阿辣,經耶里哥直達約但河。 |
7from there it descended to Ataroth and Naarah, and skirting Jericho, it ended at the Jordan. |
8又從塔普亞往西到卡納谷,直達於海:以上是厄弗辣因子孫按照家族分得的產業。 |
8From Tappuah the boundary ran westward to the Wadi Kanah and ended at the sea. This was the heritage of the clans of the Ephraimites, |
9此外,屬默納協子孫的產業中,還有給厄弗辣因子孫保留的城市──城市和所屬的村鎮。 |
9including the villages that belonged to each city set aside for the Ephraimites within the territory of the Manassehites. |
10但是他們未能將住在革則爾的客納罕人趕走,因此客納罕人直到今日還住在厄弗辣因人中間,充當苦役。 |
10But they did not drive out the Canaanites living in Gezer, who live on within Ephraim to the present day, though they have been impressed as laborers. |