创世纪:Chapter 13
Index
Previous | 创世纪:Chapter 13 | Next |
创世纪 | Genesis |
---|---|
1亚巴郎带了妻子和他所有的一切,与罗特一同由埃及上来,往乃革布去。 | 1Abram went up from Egypt to the Negeb, he and his wife, with all he had and Lot with him. |
2亚巴郎有许多牲畜和金银。 | 2Now Abram was very rich in flocks, silver and gold. |
3他由乃革布逐渐往贝特耳移动帐幕,到了先前他在贝特耳与哈依之间,支搭帐幕的地方, | 3As he journeyed on, he went from the Negeb as far as Bethel, to the place where he first pitched his tent between Bethel and Ai |
4亦即他先前筑了祭坛,呼求上主之名的地方。 | 4at the spot where he had formerly made an altar and called on the Name of Yahweh. |
5与亚巴郎同行的罗特,也有羊群、牛群和帐幕, | 5Lot who went with Abram also had flocks, cattle and tents. |
6那地方容不下他们住在一起,因为他们的产业太多,无法住在一起。 | 6The land was not sufficient to allow them to stay together, for their possessions were too great for them to live together. |
7牧放亚巴郎牲畜的人与牧放罗特牲畜的人,时常发生口角,──当时客纳罕人和培黎齐人尚住在那里。 | 7A quarrel arose between the herdsmen of Abram's flock and those of Lot. (The Canaanites and the Perizzites were living in the land at the time.) |
8亚巴郎遂对罗特说:「在我与你,我的牧人与你的牧人之间,请不要发生口角,因为我们是至亲。 | 8Abram said to Lot, "Don't let there be a dispute between you and me, nor between my herdsmen and yours, since we are brothers! |
9所有的地方不是都在你面前吗?请你与我分开。你若往左,我就往右;你若往右,我就往左。」 | 9Isn't the whole land there before you? Let us part company. If you go to the left, I will go to the right; if you go to the right, I will go to the left." |
10罗特举目看见约但河整个平原,直到左哈尔一带全有水灌溉,──这是在上主消灭索多玛和哈摩辣以前的事,──有如上主的乐园,有如埃及地。 | 10Lot looked up and saw the whole valley of the Jordan: how well it was watered! Before Yahweh destroyed Sodom and Gomorrah, this was like one of Yahweh's gardens, like the country of Egypt, on coming to Zoar. |
11罗特选了约但河的整个平原,遂向东方迁移;这样,他们就彼此分开了: | 11Lot chose for himself all the Jordan valley and journeyed eastward. In this way they separated from each other. |
12亚巴郎住在客纳罕地;罗特住在平原的城市中,渐渐移动帐幕,直到索多玛。 | 12Abram settled in the country of Canaan while Lot lived among the towns of the plain and moved his tent as far as Sodom. |
13索多玛人在上主面前罪大恶极。 | 13Now the men of Sodom were wicked, sinning greatly against Yahweh. |
14罗特与亚巴郎分离以后,上主对亚巴郎说:「请你举起眼来,由你所在的地方,向东西南北观看; | 14Yahweh said to Abram after Lot had left him, "Raise your eyes and look from where you are, towards the north, the south, the east and the west; |
15凡你看见的地方,我都要永远赐给你和你的后裔。 | 15all the land you see I will give to you and your descendants forever. |
16我要使你的后裔有如地上的灰尘;如果人能数清地上的灰尘,也能数清你的后裔。 | 16I will make your descendants as the dust of the earth; if the grains of the dust can be counted, then your descendants may be counted. |
17你起来,纵横走遍这地,因为我要将这地赐给你。」 | 17Come, travel through the length and breadth of the land, for it is to you that I am giving it." |
18于是亚巴郎移动了帐幕,来到赫贝龙的玛默勒橡树区居住,在那里给上主筑了一座祭坛。 | 18So Abram moved his tent and came to live by the oak of Mamre at Hebron. There he built an altar to Yahweh. |
Previous | 创世纪:Chapter 13 | Next |
Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.
Produced by www.ccreadbible.org