创世纪:Chapter 5
Index
Previous | 创世纪:Chapter 5 | Next |
创世纪 | Genesis |
---|---|
1以下是亚当后裔的族谱:当天主造人的时候,是按天主的肖像造的, | 1This is the account of Adam's descendants. When God created Adam he made him in the likeness of God; |
2造了一男一女,且在造他们的那一天,祝福了他们,称他们为「人」。 | 2male and female he created them; he blessed them and called them Man on the day they were created. |
3亚当一百三十岁时,生了一个儿子,也像自己的模样和肖像,给他起名叫舍特。 | 3Adam was a hundred and thirty years old when he became father of a son born in his own likeness, in his own image; and he named him Seth. |
4亚当生舍特后,还活了八百年,生了其他的儿女。 | 4After the birth of Seth, Adam lived for eight hundred years and had other sons and daughters. |
5亚当共活了九百三十岁死了。 | 5Altogether Adam lived nine hundred and thirty years; then he died. |
6舍特一百零五岁时,生了厄诺士。 | 6When Seth was a hundred and five, he became father of Enosh. |
7舍特生厄诺士后,还活了八百零七年,生了其他的儿女。 | 7After the birth of Enosh, Seth lived eight hundred and seven years. He had other sons and daughters. |
8舍特共活了九百一十二岁死了。 | 8Altogether Seth lived nine hundred and twelve years; then he died. |
9厄诺士九十岁时生了刻南。 | 9When Enosh was ninety years old, he became the father of Kenan. |
10厄诺士生刻南后,还活了八百一十五年,生了其他的儿女。 | 10After the birth of Kenan, Enosh lived eight hundred and fifteen years, and he had other sons and daughters. |
11厄诺士共活了九百零五岁死了。 | 11Altogether Enosh lived nine hundred and five years; then he died. |
12刻南七十岁时,生了玛拉肋耳。 | 12When Kenan was seventy years old, he became father of Mahalalel. |
13刻南生玛拉肋耳后,还活了八百四十年,生了其他的儿女。 | 13After the birth of Mahalalel, Kenan lived eight hundred and forty years, and he had other sons and daughters. |
14刻南共活了九百一十岁死了。 | 14Altogether Kenan lived nine hundred and ten years; then he died. |
15玛拉肋耳六十五岁时,生了耶勒得。 | 15When Mahalalel was sixty-five, he became the father of Jared. |
16玛拉肋耳生耶勒得后,还活了八百三十年,生了其他的儿女。 | 16After that, Mahalalel lived eight hundred and thirty years, and had other sons and daughters. |
17玛拉肋耳共活了八百九十五岁死了。 | 17All the days of Mahalalel were eight hundred and ninety-five years; then he died. |
18耶勒得一百六十二岁时,生了哈诺客。 | 18When Jared was a hundred and sixty-two, he became father of Enoch. |
19耶勒得生哈诺客后。还活了八百年,生了其他的儿女。 | 19After the birth of Enoch, Jared lived eight hundred years, and he had other sons and daughters. |
20耶勒得共活了九百六十二岁死了。 | 20Altogether Jared lived nine hundred and sixty-two years; then he died. |
21哈诺客六十五岁时,生了默突舍拉。 | 21When Enoch was sixty-five, he became father of Methuselah. |
22哈诺客常与天主往来。哈诺客生默突舍拉后,还活了三百年,生了其他的儿女。 | 22After the birth of Methuselah, Enoch walked with God three hundred years, and he had other sons and daughters. |
23哈诺客共活了三百六十五岁。 | 23In all Enoch lived three hundred and sixty-five years. |
24哈诺客时与天主往来,然后就不见了,因为天主将他提去。 | 24After Enoch had walked with God, he disappeared because God took him up. |
25默突舍拉一百八十七岁时,生了拉默客。 | 25When Methuselah was a hundred and eighty-seven, he became father of Lamech. |
26默突舍拉生了拉默客后,还活了七百八十二年,生了其他的儿女。 | 26After the birth of Lamech, Methuselah lived seven hundred and eighty-two years, and he had other sons and daughters. |
27默突舍拉共活了九百六十九岁死了。 | 27In all Methuselah lived nine hundred and sixty-nine years; then he died. |
28拉默客一百八十二岁时,生了一个儿子, | 28Lamech was a hundred and eighty-two when he became father of a son |
29给他起名叫诺厄说:「这孩子要使我们在上主诅咒的地上,在我们做的工作和劳苦上,获得欣慰!」 | 29and named him Noah, for he said, "He will console us in the hard toil and suffering of our hands, because of the soil that was cursed by Yahweh. |
30拉默客生诺厄后,还活了五百九十五年,生了其他的儿女。 | 30After the birth of Noah, Lamech lived five hundred and ninety-five years, and he had other sons and daughters. |
31拉默客共活了七百七十七岁死了。 | 31In all Lamech lived seven hundred and seventy-seven years; then he died. |
32诺厄五百岁时,生了闪、含和耶斐特。 | 32When Noah was five hundred years old, he became the father of Sem, Ham and Japheth. |
Previous | 创世纪:Chapter 5 | Next |
Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.
Produced by www.ccreadbible.org