依撒依亚:Chapter 55

Index

Previous 依撒依亚:Chapter 55 Next
依撒依亚 Isaiah
1啊!凡口渴的,请到水泉来!那没有钱的,也请来罢!请来买不花钱,不索值的酒和奶吃! 1Come here, all you who are thirsty, come to the water! All who have no money, come! Yes, without money and at no cost, buy and drink wine and milk.
2你们为什么为那些不能充食的东西花钱,为那些不足果腹的东西浪费薪金呢?你们若细心听我,你们就能吃丰美的食物,你们的心灵必因脂膏而喜悦。 2Why spend money on what is not food and labor for what does not satisfy? Listen to me, and you will eat well; you will enjoy the richest of fare.
3你们如侧耳,走近我前来听,你们必将获得生命;我要与你们订立一项永久的盟约,即誓许于达味的慈惠。 3Incline your ear and come to me; listen, that your soul may live. I will make with you an everlasting covenant, I will fulfill in you my promises to David.
4看,我立了你为万民的证人,为列国的领袖与主宰。 4See, I have given him for a witness to the nations, a leader and commander of the people.
5看哪!你要召见你不认识的民族,不曾认识你的民族也要奔向你;这都是为了上主你的天主,为了那光荣了你的以色列的圣者的缘故。 5Likewise you will summon a nation unknown to you, and nations that do not know you will come hurrying to you for the sake of Yahweh your God, the Holy One of Israel, for he has promoted you.
6趁上主可找到的时候,你们应寻找他;趁他在近处的时候,你们应呼求他。 6Seek Yahweh while he may be found; call to him while he is near.
7罪人应离开自己的行径,恶人该抛弃自己的思念,来归附上主,好让上主怜悯他;来归附我们的天主,因为他是富于仁慈的。 7Let the wicked abandon his way, let him forsake his thoughts, let him turn to Yahweh for he will have mercy, for our God is generous in forgiving.
8因为我的思念不是你们的思念,你们的行径也不是我的行径:上主的断语。 8For my thoughts are not your thoughts, my ways are not your ways, says Yahweh.
9就如天离地有多高,我的行径离你们的行径,我的思念离你们的思念也有多高。 9For as the heavens are above the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts above your thoughts.
10譬如雨和雪从天降下,不再返回原处,只有灌溉田地,使之生长萌芽,偿还播种者种子,供给吃饭者食粮; 10As the rain and the snow come down from the heavens and do not return till they have watered the earth, making it yield seed for the sower and food for others to eat,
11同样,从我口中发出的言语,不能空空地回到我这里来;反之,它必行我的旨意,完成我派遣它的使命。 11so is my word that goes forth out of my mouth: it will not return to me idle, but it shall accomplish my will, the purpose for which it has been sent.
12的确,你们必要喜欢地出来,平安地为上主所引导,高山丘陵必在你们面前高呼欢腾,田间所有的树木必要鼓掌。 12Yes, in joy you will depart, in peace you will be led forth: mountains and hills will break into song before you, trees of the countryside will clap their hands.
13松柏要长起来代替荆棘,桃金娘要生出来代替苎麻:这将为上主留名,作为一座不能磨灭的永久纪念碑。 13Instead of the thornbush, the cypress will thrive; instead of briers, the myrtle. This will make Yahweh famous and remain as an everlasting witness to him.
Previous 依撒依亚:Chapter 55 Next

 

 

 

Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.

Produced by www.ccreadbible.org