箴言:Chapter 20
Index
Previous | 箴言:Chapter 20 | Next |
箴言 | Proverbs |
---|---|
1清酒令人轻狂,醇酒使人发疯;凡沉溺于酒的,必不是明智人。 | 1Wine leads to vulgarity and strong drink, to bravado; he who strays in it will never be wise. |
2君王震怒,有如狮子的咆哮;触怒他的,危害自己的性命。 | 2The angry king is like a roaring lion; whoever provokes him risks his life. |
3平息争端,是人的光荣;凡是愚人,都喜爱争论。 | 3It is good for man to avoid quarrels; it is the fool who does not master himself. |
4懒惰人一寒泠,便不耕作;收获之时,他必一无所获。 | 4Autumn is over, yet the fool does no work; come the harvest, he searches and finds nothing. |
5人心的谋略,有如深水,惟有聪明人,才能汲取。 | 5Counsel is like deep water in the heart, the discerning man has only to draw it out. |
6自命为仁者,比比皆是;但有谁找到忠贞的人? | 6Many are called good but where can the trustworthy man be found? |
7正义的人,必然为人正直;他的后代子孙,必然有福。 | 7The upright man who works honestly will make his sons happy after him. |
8君王高坐在判座上,所有邪恶一目了然。 | 8The king who sits in judgment discovers evil at a single glance. |
9有谁能说:「我保持了心灵的洁净,我是纯洁无罪的?」 | 9Who can say, "I have purified my heart, I am cleansed from sin?" |
10不同的衡量,不同的升斗:二者皆为上主同样厌恶。 | 10The crooked measure and scales - these are the things that Yahweh detests. |
11孩童的行为,洁净正直与否,由他的举动便可认出。 | 11The child reveals himself in his deeds: whether his actions are honest and upright. |
12能听的耳朵,能看的眼睛:二者皆为上主所造。 | 12The ear that hears, the eye that sees, Yahweh has made them both. |
13不要贪睡眠,免得你受穷;两眼睁开,才能得饱食。 | 13Do not love sleep lest you become poor; keep your eyes open and you will have your fill of bread. |
14顾客常说:「不好,不好!」但一离去,赞不绝口。 | 14"No good, no good," says the buyer but off he goes congratulating himself. |
15虽有大批黄金宝石,但最宝贵的,还是明智的唇舌。 | 15Although you have gold and abundance of pearls, the most valuable adornment is lips which speak wisely. |
16谁为外方人作保,拿去他的衣服;谁为异邦人作保,以他本人作质。 | 16Get rid of his clothes because he has stood bail for a stranger; arrest him for the profit of those unknown! |
17骗来的食物颇觉香甜,事后口中却满是砂砾。 | 17Stolen bread tastes good but later on your mouth is full of sand. |
18运筹帷幄,必先要商讨;进行战事,必该凭智谋。 | 18Plans take shape, thanks to advice; do battle, then, with wise strategies. |
19游荡闲谈的,必泄漏秘密;张口饶舌的,别与他交结。 | 19The gossiper reveals secrets; have nothing to do with chatterers. |
20凡是辱骂自己父母的人,他的灯必在幽暗中熄灭。 | 20Whoever curses his father and mother will see his lamp extinguished in the midst of darkness. |
21起初容易得来的财物,最后也不会得到祝福。 | 21Advantage hastily gained in the beginning will not be blessed in the long run. |
22你切不可说:「我以恶报恶;」应信赖上主,他必拯救你。 | 22Never say, "I will take revenge." Trust in Yahweh; he will save you. |
23不同的衡量,为上主所恶;不同的天秤,实属不道德。 | 23Yahweh detests false weights; it does no good to have false scales. |
24世人的脚步,由上主支配;人那能了解自己的道路? | 24Yahweh directs a man's steps, who can know where his way leads? |
25人若冒然说:「圣」,许愿后才反省,这是自投罗网。 | 25It is dangerous to make hasty promises to Yahweh and only then reflect on them. |
26智慧的君王簸扬恶人,且用车轮来压轧他们。 | 26A king throws evildoers to the wind and runs the thresher over them. |
27人的灵魂是天主的灯,探照肺腑的一切隐密。 | 27Man's spirit is Yahweh's lamp which searches the hidden places of the heart. |
28仁爱和忠诚,是君王的保障;他的宝座,是赖慈爱而支撑。 | 28Goodness and loyalty keep guard over the king; his throne stands due to goodness. |
29少年人的光荣,在于他们的魄力;老年人的荣耀,在于他们的白发。 | 29Energy is the adornment of youth, white hair the dignity of age. |
30见伤的鞭打能清除邪恶,杖击能触及肺腑的深处。 | 30Bleeding wounds purify evil, blows bring healing to the inner self. |
Previous | 箴言:Chapter 20 | Next |
Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.
Produced by www.ccreadbible.org