圣咏集:Chapter 136

Index

Previous 圣咏集:Chapter 136 Next
圣咏集 Psalms
1请众感谢上主,因他宽仁,因为他的仁慈永远常存。 1Alleluia! Give thanks to the Lord, for he is good, his kindness endures forever.
2请众感谢众神中的真神,因为他的仁慈永远常存。 2Give thanks to the God of gods, his kindness endures forever.
3请众感谢万君中的大君,因为他的仁慈永远常存。 3Give thanks to the Lord of lords, his kindness endures forever.
4惟独他行了伟大的奇能,因为他的仁慈永远常存。 4He alone does great marvels, his kindness endures forever.
5他以他的智慧创造天穹,因为他的仁慈永远常存。 5In wisdom he made the heavens, his kindness endures forever.
6他在诸水上将大地铺陈,因为他的仁慈永远常存。 6He set the earth upon the waters, his kindness endures forever.
7他创造了极巨大的光明,因为他的仁慈永远常存。 7He made the great lights, his kindness endures forever,
8他造了太阳在白昼照临,因为他的仁慈永远常存。 8the sun to rule over the day, his kindness endures forever,
9他造月与星使黑夜光明,因为他的仁慈永远常存。 9the moon and stars to rule the night, his kindness endures forever.
10他击杀了埃及国的首生,因为他的仁慈永远常存。 10He slew the firstborn of Egypt, his kindness endures forever,
11他领以色列走出埃及境,因为他的仁慈永远常存。 11and brought Israel out, his kindness endures forever,
12他伸出手臂施展了大能,因为他的仁慈永远常存。 12with strong hand and outstretched arm, his kindness endures forever.
13他把红海的水从中剖分,因为他的仁慈永远常存。 13He split the Sea of Reeds, his kindness endures forever,
14他领以色列人海中步行,因为他的仁慈永远常存。 14and made Israel pass through it, his kindness endures forever,
15他淹没法郎军队于海心,因为他的仁慈永远常存。 15drowning Pharaoh and his army, his kindness endures forever,
16他率领百姓在旷野绕行,因为他的仁慈永远常存。 16and led his people through the desert, his kindness endures forever.
17他严惩了最强悍的国君,因为他的仁慈永远常存。 17He struck down great kings, his kindness endures forever,
18他击杀了极强盛的国君,因为他的仁慈永远常存。 18and killed mighty kings, his kindness endures forever,
19他杀死了阿摩黎王息红,因为他的仁慈永远常存。 19Sihon, king of the Amorites, his kindness endures forever,
20他杀死了敖格,巴商之君,因为他的仁慈永远常存。 20and Og, king of Bashan, his kindness endures forever.
21他将异民地使选民占领,因为他的仁慈永远常存。 21He gave their land as an inheritance, his kindness endures forever,
22他使己仆以色列人继承,因为他的仁慈永远常存。 22a heritage to Israel his servant, his kindness endures forever.
23他怀念了我们遭难的人,因为他的仁慈永远常存。 23He remembered us in our humiliation, his kindness endures forever,
24他救拔我们脱离了仇人,因为他的仁慈永远常存。 24and freed us from our oppressors, his kindness endures forever,
25他给一切的生灵供食品,因为他的仁慈永远常存。 25he who gives food to all creatures, his kindness endures forever.
26请众感谢天主上居天庭,因为他的仁慈永远常存。 26Give thanks to the God of heaven, his kindness endures forever!
Previous 圣咏集:Chapter 136 Next

 

 

 

Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.

Produced by www.ccreadbible.org