圣咏集:Chapter 22

Index

Previous 圣咏集:Chapter 22 Next
圣咏集 Psalms
1达味诗歌,交与乐官,调寄「朝鹿」。 1My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from me, from the sound of my groaning?
2我的天主,我的天主,你为什么舍弃了我?你又为什么远离我的恳求,和我的哀号。 2My God, I call by day, but you never answer; by night and I find no rest.
3我的天主,我白天呼号,你不应允;我黑夜哀祷,你仍默静。 3Yet you are enthroned the Holy One, the praise of Israel.
4但是你居于圣所,作以色列的荣耀! 4In you our fathers trusted, and you delivered them.
5我们的先祖曾经依赖了你,你救起他们,因他们依赖你; 5They cried to you and they were saved; they trusted in you and were not overcome.
6他们呼号了你,便得到救赎,他们信赖了你,而从未蒙羞。 6But I am a worm and not human, scorned by everyone, despised by the people.
7至于我,成了微虫,失掉了人形;是人类的耻辱,受百姓的欺凌。 7All who see me make a jest of me; they sneer and shake their heads.
8凡看见我的人都戏笑我,他们都撇着嘴摇着头说: 8"He put his trust in the Lord, let the Lord rescue him! If the Lord is his friend, let him help him!"
9「他既信赖上主,上主就应救他;上主既喜爱他,他也就该拯救他。」 9Yet it is you who drew me from the womb and kept me safe at my mother's breasts.
10是你使我由母腹中出生,使我在母怀里享受安宁。 10I have been yours from birth; from my mother's womb you have been my God.
11我一离开母胎,就已交托于你,尚在母怀时,你巳是我的天主。 11Be not far from me for trouble is near, and there is no one to help me.
12因为大难临头,求你不要远离我,求你来近,因为无人肯来扶助我。 12A herd of bulls surround me - strong bulls of Bashan closing in on me,
13成群的公牛围绕着我,巴商的雄牛包围着我; 13their mouths open, like lions roaring for their prey.
14都向我张开自己的嘴,活像怒吼掠食的狮子。 14I am like water draining away; all my bones are out of joint, my heart melts away like wax.
15我好像倾泻的水一般,我全身骨骸都已脱散;我的心好像是蜡,在我内脏中溶化。 15My throat is dried up like a potsherd; my tongue clings to my palate. You have laid me down in the dust of death.
16我的上颚枯干得像瓦片,我的舌头贴在咽喉上面;你竟使我于死灰中辗转。 16Round about me are vicious dogs, villainous rogues encircling me. They have tied up my hands and feet.
17恶犬成群地围困着我,歹徒成伙地环绕着我;他们穿透了我的手脚, 17They can count all my bones, for they are looking and watching me,
18我竟能数清我的骨骼;他们却冷眼观望着我, 18dividing my garments among them and casting lots for my raiment.
19他们瓜分了我的衣服,为我的长衣,他们拈阄。 19O Lord, be not far from me! O my strength, come quickly to my help.
20上主!请不要远离我,我的勇力,速来助我。 20Deliver my soul from the sword, my life from the powerful grip of the dog.
21求你由刀剑下抢救我的灵魂,由恶犬的爪牙拯救我的生命; 21Rescue me from the jaws of the lion, my soul from the horns of the wild bull.
22求你从狮子的血口救我脱身,由野牛角下救出我这苦命人。 22I will proclaim your name to my brothers, I will praise you in the assembly,
23我要向我的弟兄,宣扬你的圣名,在盛大的集会中,向你赞美歌颂: 23"All you who fear the Lord, praise him! All you sons of Jacob, glorify him! All you sons of Israel, revere him!
24「你们敬畏上主的人,请赞美上主,雅各伯所有的后裔,请光荣上主,以色列的一切子孙,请敬畏上主! 24For he has not scorned or loathed the afflicted in his misery. He has not hidden his face from me but has listened when I cried to him."
25因他没有轻看或蔑视卑贱人的苦痛,也没有向他掩起自己的面孔,他一呼号上主,上主即予俯听。」 25I will praise you in the great assembly, fulfill my vows before all who revere you.
26我在盛大的集会中要向他颂赞,我在敬畏他的人前还我的誓愿。 26The lowly will eat and be satisfied. Those who seek the Lord will praise him. May your hearts live forever!
27贫困的人必将食而饱饫,寻求上主的人必赞颂主;愿他们的心灵生存永久! 27The whole earth from end to end will acknowledge and turn to the Lord; the families of nations will worship him.
28整个大地将醒觉而归顺上主,天下万民将在他前屈膝叩首; 28For dominion belongs to the Lord and he reigns over the nations.
29因为唯有上主得享王权,唯有他将万民宰治掌管。 29Before him all those who rest in the earth will bow down, all who go down to the dust. My soul will live for him.
30凡安眠于黄泉的人都应朝拜他,凡返回于灰土的人都要叩拜他。我的灵魂存在生活只是为了他, 30My descendants will serve him and proclaim the Lord to coming generations;
31我的后裔将要事奉上主,向未来的世代传述我主, 31they will announce his salvation to a people yet unborn, "These are the things that he has done."
32向下代人,传扬他的正义说:「这全是上主的所作所为!」 32
Previous 圣咏集:Chapter 22 Next

 

 

 

Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.

Produced by www.ccreadbible.org