圣咏集:Chapter 29
Index
Previous | 圣咏集:Chapter 29 | Next |
圣咏集 | Psalms |
---|---|
1达味诗歌。天主的众子,请赞美上主,请将赞美光荣,归于上主。 | 1Give the Lord, O sons of God, give the Lord glory and strength, |
2请将主名的荣耀,归于上主,穿上圣洁的华服,朝拜上主。 | 2give the Lord the glory due his name; worship the Lord in great liturgy. |
3上主的声音响彻水面,天主雷鸣在显示庄严,上主临到澎湃的水面。 | 3The voice of the Lord is over the waters; the God of glory thunders, the Lord thunders over vast waters. |
4上主的声音具有威权,上主的声音具有庄严。 | 4How powerful is the voice of the Lord, How splenderous if the voice of the Lord. |
5上主的声音劈断了香柏,上主折断了黎巴嫩香柏; | 5The voice of the Lord tears up the cedars, the Lord is shattering the cedars of Lebanon. |
6使黎巴嫩像牛犊一样舞蹈,使息尔翁像小牛一样跳跃。 | 6He makes Lebanon skip like a calf, and Sirion like a young wild bull. |
7上主的声音放射出火舌。 | 7The voice of the Lord breaks forth with flashes of fire, |
8上主的声音震动了旷野,上主震动了卡德士旷野。 | 8the voice of the Lord makes the wilderness quake, The Lord is shaking the wilderness of Kadesh. |
9上主的声音摇撼橡树,剥光森林;凡在他殿中的都齐声高呼:「光荣。」 | 9The voice of the Lord makes the oaks shudder, the Lord strips the forests bare, and in his temple all cry, "Glory!" |
10上主坐在洪水之上,上主永远高坐为王。 | 10Over the flood the Lord was sitting; the Lord is king and he reigns forever. |
11上主必将勇力赐给他的百姓,上主必以平安祝福他的人民。 | 11May the Lord give his people strength; may the Lord bless his people with peace! |
Previous | 圣咏集:Chapter 29 | Next |
Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.
Produced by www.ccreadbible.org