默示录:Chapter 4
Index
Previous | 默示录:Chapter 4 | Next |
默示录 | Revelation |
---|---|
1这些事以后,我看见天上有一个门开了,并且有我初次听见,那同我说话像似号角的声音,说:「你上到这里来,我要指示给你,这些事以后必须要发生的事。」 | 1After this, I looked up to the wall of the sky and saw an open door. The voice which I had first heard speaking to me like a trumpet said, "Come up here and I will show you what will come in the future." |
2我立刻神魂超拔了。看,在天上安置了一个宝座,有一位坐在那宝座上的。 | 2Immediately I was seized by the Spirit. There, in heaven, was a throne and one sitting on it. |
3那位坐着的,看来好似水苍玉和红玛瑙;围绕宝座的虹霓,看来好似翡翠。 | 3He who sat there looked like jasper and carnelian and round the throne was a rainbow resembling an emerald. |
4宝座周围还有二十四个宝座,宝座上坐着二十四位长老:身穿白衣头戴金冠。 | 4In a circle around the throne are twenty-four thrones and seated on these are twenty-four elders, dressed in white clothes, with golden crowns on their heads. |
5有闪电、响声和雷霆从那宝座发出来;在宝座前还燃着七个火炬,那就是天主的七神。 | 5Flashes of lightning come forth from the throne, with voices and thunderclaps. Seven flaming torches burn before the throne; these are the seven spirits of God. |
6宝座前面有如玻璃海,仿佛水晶;在宝座每一面当中,在宝座周围,有四个活物,前后都满了眼睛: | 6Before the throne there is a platform, transparent like crystal. Around and beside the throne stand four living creatures, full of eyes, both in front and behind. |
7第一个活物像狮子,第二个活物像牛犊,第三个活物面貌像人,第四个活物像飞鹰。 | 7The first living creature is like a lion, the second like a bull, the third has the face of a man and the fourth looks like a flying eagle. |
8那四个活物,个个都有六个翅膀,周围内外都满了眼睛,日夜不停地说:「圣!圣!圣!上主,全能的天主,是昔在、今在及将来永在者。」 | 8Each of the four living creatures has six wings full of eyes, all around as well as within; day and night they sing without ceasing, Holy, holy, holy is the Lord God, master of the universe, who was, and is and is to come. |
9每逢那些活物将光荣、尊威和颂谢归于那坐在宝座上的,万世万代的永生者时, | 9Whenever the living creatures give glory, honor and thanks to the One on the throne, he who lives for ever and ever, |
10二十四位长老就俯伏在坐于宝座的那位前,朝拜那万世万代的永生者,且把他们的荣冠投在宝座前说: | 10the twenty-four elders fall down before him and worship the One who lives for ever and ever. They lay their crowns in front of the throne and say, |
11「上主,我们的天主!你是堪受光荣、尊威和权能的,因为你创造了万物,万物都是因了你的旨意而存在,而造成的。」 | 11Our Lord and God, worthy are you to receive glory, honor and power! For you have created all things; by your will they came to be and were made. |
Previous | 默示录:Chapter 4 | Next |
Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.
Produced by www.ccreadbible.org