格林多前书:Chapter 2

Index

Previous 格林多前书:Chapter 2 Next
格林多前书 1 Corinthians
1弟兄们,就是我从前到你们那里时,也没有用高超的言论或智慧,给你们宣讲天主的奥义, 1And I, brethren, when I came to you, came not in loftiness of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of Christ.
2因为我曾决定,在你们中不知道别的,只知道耶稣基督,这被钉在十字架上的耶稣基督; 2For I judged not myself to know anything among you, but Jesus Christ, and him crucified.
3而且当我到你们那里的时候,又软弱,又恐惧,又战兢不安; 3And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.
4并且我的言论和我的宣讲,并不在于智慧动听的言词,而是在于圣神和他德能的表现, 4And my speech and my preaching was not in the persuasive words of human wisdom, but in shewing of the Spirit and power;
5为使你们的信德不是凭人的智慧,而是凭天主的德能。 5That your faith might not stand on the wisdom of men, but on the power of God.
6我们在成全的人中也讲智慧,不过不是今世的智慧,也不是今世将要消灭的有权势者的智慧; 6Howbeit we speak wisdom among the perfect: yet not the wisdom of this world, neither of the princes of this world that come to nought;
7我们所讲的,乃是那隐藏的,天主奥秘的智慧,这智慧是天主在万世之前,为使我们获得光荣所预定的; 7But we speak the wisdom of God in a mystery, a wisdom which is hidden, which God ordained before the world, unto our glory:
8今世有权势的人中没有一个认识她,因为如果他们认识了,决不至于将光荣的主钉在十字架上。 8Which none of the princes of this world knew; for if they had known it, they would never have crucified the Lord of glory.
9经上这样记载说:「天主为爱他的人所准备的,是眼所未见,耳所未闻,人心所未想到的。」 9But, as it is written: That eye hath not seen, nor ear heard, neither hath it entered into the heart of man, what things God hath prepared for them that love him.
10可是天主藉着圣神将这一切启示给我们了,因为圣神洞察一切,就连天主的深奥事理他也洞悉。 10But to us God hath revealed them, by this Spirit. For the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God.
11除了人内里的心神外,有谁能知道那人的事呢?同样,除了天主圣神外,谁也不能明了天主的事。 11For what man knoweth the things of a man, but the spirit of a man that is in him? So the things also that are of God no man knoweth, but the Spirit of God.
12我们所领受的,不是这世界的精神,而是出于天主的圣神,为使我们能明了天主所赐与我们的一切。 12Now we have received not the spirit of this world, but the Spirit that is of God; that we may know the things that are given us from God.
13为此,我们宣讲,并不用人的智慧所教的言词,而是用圣神所教的言词,给属神的人讲论属神的事。 13Which things also we speak, not in the learned words of human wisdom; but in the doctrine of the Spirit, comparing spiritual things with spiritual.
14然而属血气的人,不能领受天主圣神的事,因为为他是愚妄;他也不能领悟,因为这些事只有藉圣神才可审断。 14But the sensual man perceiveth not these things that are of the Spirit of God; for it is foolishness to him, and he cannot understand, because it is spiritually examined.
15惟有属神的人能审断一切,但他却不为任何人所审断。 15But the spiritual man judgeth all things; and he himself is judged of no man.
16经上说:「谁知道上主的心意,去指教他呢?」可是我们有基督的心意。 16For who hath known the mind of the Lord, that we may instruct him? But we have the mind of Christ.
Previous 格林多前书:Chapter 2 Next

 

 

 

Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.

Produced by www.ccreadbible.org