迦拉达书:Chapter 1
Index
迦拉达书:Chapter 1 | Next |
迦拉达书 | Galatians |
---|---|
1我保禄宗徒──我蒙召为宗徒,并非由于人,也并非藉着人,而是由于耶稣基督和使他由死者中复活的天主父── | 1Paul, an apostle, not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead, |
2我和同我在一起的众弟兄,致书给迦拉达众教会: | 2And all the brethren who are with me, to the churches of Galatia. |
3愿恩宠与平安由天主我们的父及主耶稣基督赐与你们! | 3Grace be to you, and peace from God the Father, and from our Lord Jesus Christ, |
4这基督按照天主我们父的旨意,为我们的罪恶舍弃了自己,为救我们脱离此邪恶的世代。 | 4Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present wicked world, according to the will of God and our Father: |
5愿光荣归于天主,至于无穷之世!阿们。 | 5To whom is glory for ever and ever. Amen. |
6我真奇怪,你们竟这样快离开了那以基督的恩宠召叫你们的天主,而归向了另一福音; | 6I wonder that you are so soon removed from him that called you into the grace of Christ, unto another gospel. |
7其实,并没有别的福音,只是有一些人扰乱你们,企图改变基督的福音而已。 | 7Which is not another, only there are some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ. |
8但是,无论谁,即使是我们,或是从天上降下的一位天使,若给你们宣讲的福音,与我们给你们所宣讲的福音不同,当受诅咒。 | 8But though we, or an angel from heaven, preach a gospel to you besides that which we have preached to you, let him be anathema. |
9我们以前说过,如今我再说:谁若给你们宣讲福音与你们所接受的不同,当受诅咒。 | 9As we said before, so now I say again: If any one preach to you a gospel, besides that which you have received, let him be anathema. |
10那么,我如今是讨人的喜爱,或是讨天主的喜爱呢?难道我是寻求人的欢心吗?如果我还求人的欢心,我就不是基督的仆役。 | 10For do I now persuade men, or God? Or do I seek to please men? If I yet pleased men, I should not be the servant of Christ. |
11弟兄们,我告诉你们;我所宣讲的福音,并不是由人而来的, | 11For I give you to understand, brethren, that the gospel which was preached by me is not according to man. |
12因为,我不是由人得来的,也不是由人学来的,而是由耶稣基督的启示得来的。 | 12For neither did I receive it of man, nor did I learn it; but by the revelation of Jesus Christ. |
13你们一定听说过,我从前尚在犹太教中的行动:我怎样激烈地迫害过天主的教会,竭力想把她消灭; | 13For you have heard of my conversation in time past in the Jews' religion: how that, beyond measure, I persecuted the church of God, and wasted it. |
14我在犹太教中比我本族许多同年的人更为急进,对我祖先的传授更富于热忱。 | 14And I made progress in the Jews' religion above many of my equals in my own nation, being more abundantly zealous for the traditions of my fathers. |
15但是,从母胎中已选拔我,以恩宠召叫我的天主,却决意 | 15But when it pleased him, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace, |
16将他的圣子启示给我,叫我在异民中传扬他。我当时没有与任何人商量, | 16To reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles, immediately I condescended not to flesh and blood. |
17也没有上耶路撒冷去见那些在我以前作宗徒的人,我立即去了阿剌伯,然后又回到了大马士革。 | 17Neither went I to Jerusalem, to the apostles who were before me: but I went into Arabia, and again I returned to Damascus. |
18此后,过了三年,我才上耶路撒冷去拜见刻法,在他那里逗留了十五天, | 18Then, after three years, I went to Jerusalem, to see Peter, and I tarried with him fifteen days. |
19除了主的兄弟雅各伯,我没有看见别的宗徒。 | 19But other of the apostles I saw none, saving James the brother of the Lord. |
20我给你们写的都是真的,我在天主前作证,我决没有说谎。 | 20Now the things which I write to you, behold, before God, I lie not. |
21此后,我往叙利亚和基里基雅地域去了。 | 21Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia. |
22那时,犹太境内属于基督的各教会,都没有见过我的面; | 22And I was unknown by face to the churches of Judea, which were in Christ: |
23只是听说过:「那曾经迫害我们的,如今却传扬他曾经想消灭的信仰了。」 | 23But they had heard only: He, who persecuted us in times past, doth now preach the faith which once he impugned: |
24他们就为了我而光荣天主。 | 24And they glorified God in me. |
迦拉达书:Chapter 1 | Next |
Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.
Produced by www.ccreadbible.org