约伯传:Chapter 16
Index
Previous | 约伯传:Chapter 16 | Next |
约伯传 | Job |
---|---|
1约伯回答说: | 1Then Job answered, and said: |
2像这样的话,我听了许多;你们的安慰反使人烦恼。 | 2I have often heard such things as these: you are all troublesome comforters. |
3这些风凉话何时了?或者有什么事迫你非说不可? | 3Shall windy words have no end? or is it any trouble to thee to speak? |
4若是你们处在我的境遇中,我也会说像你们所说的话,也会花言巧语讥笑你们,向你们摇头。 | 4I also could speak like you: and would God your soul were for my soul. |
5我也会以口舌宽慰你们,摇唇鼓舌来减轻你们的痛苦。 | 5I would comfort you also with words, and would wag my head over you. |
6我若讲话,痛苦并不停止;我若闭口不言,难道痛苦就离开我? | 6I would strengthen you with my mouth, and would move my lips, as sparing you. |
7现今天主的确叫我厌倦,使我每个亲人都远离了我; | 7But what shall I do? If I speak, my pain will not rest: and if I hold my peace, it will not depart from me. |
8使我憔悴,以指证我;使我消瘦,当面非难我。 | 8But now my sorrow hath oppressed me, and all my limbs are brought to nothing. |
9他在愤怒中撕裂我,窘迫我,向我咬牙切齿;我仇人锋利的眼睛常盯着我。 | 9My wrinkles bear witness against me, and a false speaker riseth up against my face, contradicting me. |
10他们张开大口想吞噬我,责骂着打我的面颊,一起拥上前来攻击我。 | 10He hath gathered together his fury against me, and threatening me he hath gnashed with his teeth upon me: my enemy hath beheld me with terrible eyes. |
11天主将我交于不义之人,将我丢在恶人手中。 | 11They have opened their mouths upon me, and reproaching me they have struck me on the cheek, they are filled with my pains. |
12我原来安宁,他却折磨我,抓住我的脖子,粉碎我,又拿我当作他的箭靶。 | 12God hath shut me up with the unjust man, and hath delivered me into the hands of the wicked. |
13他的箭矢四面射击我,射穿我的腰,毫不留情,使我的胆倾流于地。 | 13I that was formerly so wealthy, am all on a sudden broken to pieces: he hath taken me by my neck, he hath broken me, and hath set me up to be his mark. |
14他将我撕裂粉碎,有如武士向我跑来。 | 14He hath compassed me round about with his lances, he hath wounded my loins, he hath not spared, and hath poured out my bowels on the earth. |
15我缝麻衣包裹我的皮肤,使我额角插入尘土。 | 15He hath torn me with wound upon wound, he hath rushed in upon me like a giant. |
16我的脸因哭泣发红,我睫眉间满是暗影; | 16I have sowed sackcloth upon my skin, and have covered my flesh with ashes. |
17我的手虽没有行过残暴的事,而我的祈祷又往往纯正。 | 17My face is swollen with weeping, and my eyelids are dim. |
18地啊!不要掩盖我的血。愿我的呼声无休息的余地! | 18These things have I suffered without the iniquity of my hand, when I offered pure prayers to God. |
19看啊!连现今在天上有我的见证,在高处有我的中保。 | 19O earth, cover not thou my blood, neither let my cry find a hiding place in thee. |
20我的哀号上彻于天,在天主前我的双目流泪不止。 | 20For behold my witness is in heaven, and he that knoweth my conscience is on high. |
21惟愿人与天主之间有一中人,犹如人与人之间一样! | 21My friends are full of words: my eye poureth out tears to God. |
22因为我的年数将尽,快要走上那条一去不返的路途。 | 22And O that a man might so be judged with God, as the son of man is judged with his companion! |
23 | 23For behold short years pass away and I am walking in a path by which I shall not return. |
Previous | 约伯传:Chapter 16 | Next |
Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.
Produced by www.ccreadbible.org