箴言:Chapter 10

Index

Previous 箴言:Chapter 10 Next
箴言 Proverbs
1智慧的儿子使父亲喜乐;愚昧的儿子,使母亲忧愁。 1A wise son maketh the father glad: but a foolish son is the sorrow of his mother.
2不义之财,毫无益处;惟有正义,救人脱免死亡。 2Treasures of wickedness shall profit nothing: but justice shall deliver from death.
3上主不忍义人受饥,却使恶人大失所望。 3The Lord will not afflict the soul of the just with famine, and he will disappoint the deceitful practices of the wicked.
4游手好闲,使人贫穷;勤奋工作,使人富有。 4The slothful hand hath wrought poverty: but the hand of the industrious getteth riches. He that trusteth to lies feedeth the winds: and the same runneth after birds that fly away.
5夏季贮蓄的,是明智的孩童;秋收酣睡的是无耻的儿子。 5He that gathered in the harvest is a wise son: but he that snorteth in the summer, is the son of confusion.
6上主的祝福在义人头上,灾祸却使恶人哑口无言。 6The blessing of the Lord is upon the head of the just: but iniquity covereth the mouth of the wicked.
7义人受人怀念祝福,恶人却必身败名裂。 7The memory of the just is with praises: and the name of the wicked shall rot.
8心灵智慧的人,必接受命令;饶舌的愚人,必自招丧亡。 8The wise of heart receiveth precepts: a fool is beaten with lips.
9走正路的,行路稳妥;走邪路的,终必败露。 9He that walketh sincerely, walketh confidently: but he that perverteth his ways, shall be manifest.
10暗中挤眼的人,必引人烦恼;坦然规劝的人,必促进和平。 10He that winketh with the eye shall cause sorrow: and the foolish in lips shall be beaten.
11义人的口,是生命的泉源;恶人的口,是残暴的渊薮。 11The mouth of the just is a vein of life: and the mouth of the wicked covereth iniquity.
12仇恨引起争端,爱情遮掩一切过失。 12Hatred stirreth up strifes: and charity covereth all sins.
13有见识的口唇上,可找着智慧;棍杖只是为打缺乏智慧者的脊背。 13In the lips of the wise is wisdom found: and a rod on the back of him that wanteth sense.
14智慧的人,隐讳自己学问;愚昧人的口,招致逼近的丧亡。 14Wise men lay up knowledge: but the mouth of the fool is next to confusion.
15富人的财富,是他自己的坚城;穷人的零落,却是他们的贫乏。 15The substance of a rich man is the city of his strength: the fear of the poor is their poverty.
16义人的薪金,用以维持生活;恶人的收入,却只用来犯罪。 16The work of the just is unto life: but the fruit of the wicked, unto sin.
17谁遵守劝告,必走向生命之路;谁轻视规劝,必自误入迷途。 17The way of life, to him that observeth correction: but he that forsaketh reproofs goeth astray.
18撒谎的唇舌,必暗藏仇恨;散播谣言的,必是愚昧人。 18Lying lips hide hatred: he that uttereth reproach is foolish.
19多言难免无过,明智的人必约束自己的唇舌。 19In the multitude of words there shall not want sin: but he that refraineth his lips is most wise.
20义人的舌,贵若纯金;恶人的心,贱似草芥。 20The tongue of the just is as choice silver: but the heart of the wicked is nothing worth.
21义人的唇舌教育群众,愚人必因缺乏心智而死亡。 21The lips of the just teach many: but they that are ignorant, shall die in the want of understanding.
22使人致富的,是上主的祝福;营营的辛劳,却无补于事。 22The blessing of the Lord maketh men rich: neither shall affliction be joined to them.
23愚昧人乐于作恶,明哲人乐于求智。 23A fool worketh mischief as it were for sport: but wisdom is prudence to a man.
24恶人畏惧的,反向他侵袭;义人的希望,终获得应允。 24That which the wicked feareth, shall come upon him: to the just their desire shall be given.
25暴风雨一过,恶人不复存在;义人却根深蒂固。 25As a tempest that passeth, so the wicked shall be no more: but the just is as an everlasting foundation.
26懒汉之于派遣他的人,就如醋之于牙,烟之于目。 26As vinegar to the teeth, and smoke to the eyes, so is the sluggard to them that sent him.
27敬畏上主,将延年寿;恶人的岁月,必要短缩。 27The fear of the Lord shall prolong days: and the years of the wicked shall be shortened.
28义人的期待,终归是喜乐;恶人的希望,终归是失望。 28The expectation of the just is joy; but the hope of the wicked shall perish.
29上主的道路,是正人君子的保障;为作恶的人,却是灭亡。 29The strength of the upright is the way of the Lord: and fear to them that work evil.
30义人永不会动摇,恶人决不会久留地上。 30The just shall never be moved: but the wicked shall not dwell on the earth.
31义人的口,散播智慧;邪恶的舌,必被铲除。 31The mouth of the just shall bring forth wisdom: the tongue of the perverse shall perish.
32义人的唇,常吐雅言,恶人的口,只说邪恶。 32The lips of the just consider what is acceptable: and the mouth of the wicked uttereth perverse things.
Previous 箴言:Chapter 10 Next

 

 

 

Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.

Produced by www.ccreadbible.org