弟铎书:Chapter 2
Index
Previous | 弟铎书:Chapter 2 | Next |
弟铎书 | Titus |
---|---|
1至于你,你所讲的,该合乎健全的道理; | 1But speak thou the things that become sound doctrine: |
2教训老人应节制、端庄、慎重,在信德、爱德和忍耐上,要正确健全。 | 2That the aged men be sober, chaste, prudent, sound in faith, in love, in patience. |
3也要教训老妇在举止上要圣善,不毁谤人,不沉湎于酒,但教人行善, | 3The aged women, in like manner, in holy attire, not false accusers, not given to much wine, teaching well: |
4好能教导青年妇女爱丈夫,爱子女, | 4That they may teach the young women to be wise, to love their husbands, to love their children, |
5慎重,贞节,勤理家务,良善,服从自己的丈夫,免得使人诋毁天主的圣道。 | 5To be discreet, chaste, sober, having a care of the house, gentle, obedient to their husbands, that the word of God be not blasphemed. |
6你也要教训青年人在一切事上要慎重。 | 6Young men, in like manner, exhort that they be sober. |
7你该显示自己为行善的模范,在教导上应表示纯正庄重, | 7In all things shew thyself an example of good works, in doctrine, in integrity, in gravity, |
8要讲健全无可指摘的话,使反对的人感到羞愧,说不出我们什么不好来。 | 8The sound word that can not be blamed: that he, who is on the contrary part, may be afraid, having no evil to say of us. |
9教训奴隶在一切事上要服从自己的主人,常叫他们喜悦,不要抗辩, | 9Exhort servants to be obedient to their masters, in all things pleasing, not gainsaying: |
10不要窃取,惟要事事表示自己实在忠信,好使我们的救主天主的圣道,在一切事上获得光荣。 | 10Not defrauding, but in all things shewing good fidelity, that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things: |
11的确,天主救众人的恩宠已经出现, | 11For the grace of God our Saviour hath appeared to all men; |
12教导我们弃绝不虔敬的生活,和世俗的贪欲,有节地、公正地、虔敬地在今世生活, | 12Instructing us, that, denying ungodliness and worldly desires, we should live soberly, and justly, and godly in this world, |
13期待所有希望的幸福,和我们伟大的天主及救主耶稣基督光荣的显现。 | 13Looking for the blessed hope and coming of the glory of the great God and our Saviour Jesus Christ, |
14他为我们舍弃了自己,是为救赎我们脱离一切罪恶,洗净我们,使我们能成为他的选民,叫我们热心行善。 | 14Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and might cleanse to himself a people acceptable, a pursuer of good works. |
15你要宣讲这些事,以全权规劝和指摘,不要让任何人轻视你。 | 15These things speak, and exhort and rebuke with all authority. Let no man despise thee. |
Previous | 弟铎书:Chapter 2 | Next |
Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.
Produced by www.ccreadbible.org