智慧篇:Chapter 1
Index
智慧篇:Chapter 1 | Next |
智慧篇 | Wisdom |
---|---|
1统治世界的人,你们应爱正义,对上主应有正确的观念,应以诚朴的心寻求上主, | 1Love justice, you that are the judges of the earth. Think of the Lord in goodness, and seek him in simplicity of heart. |
2因为,凡不试探上主的,都可以寻到上主;对上主不失信的,上主必向他显示。 | 2For he is found by them that tempt him not: and he sheweth himself to them that have faith in him. |
3邪曲的思想,使人离开天主;愚人试探全能者,只有使自己蒙羞, | 3For perverse thoughts separate from God: and his power, when it is tried, reproveth the unwise: |
4因为,智慧不进入存心不良的灵魂里,也不住在一个屈服于罪恶的身体内。 | 4For wisdom will not enter into a malicious soul, nor dwell in a body subject to sins. |
5实在,施训的圣神,远避欺诈,远离无知的思念;不义一到,即刻退去。 | 5For the Holy Spirit of discipline will flee from the deceitful, and will withdraw himself from thoughts that are without understanding, and he shall not abide when iniquity cometh in. |
6智慧是爱人的神,口出咒语的人,她必惩罚;因为天主洞悉他的内心,确切监视他的心灵,听闻他的言语; | 6For the spirit of wisdom is benevolent, and will not acquit the evil speaker from his lips: for God is witness of his reins, and he is a true searcher of his heart, and a hearer of his tongue. |
7实在,上主的神充满了世界,包罗万象,通晓一切语言。 | 7For the spirit of the Lord hath filled the whole world: and that, which containeth all things, hath knowledge of the voice. |
8为此,谈论不义之事的,无不终被识破;执行报复的正义,也决不会将他放过。 | 8Therefore he that speaketh unjust things cannot be hid, neither shall the chastising judgment pass him by. |
9因为恶人的思念,必将受审讯;上主听到他的言语,必惩罚他的罪行。 | 9For inquisition shall be made into the thoughts of the ungodly: and the hearing of his words shall come to God, to the chastising of his iniquities. |
10原来天主嫉恶的耳朵,能听万事;连低声的怨言,也隐藏不住。 | 10For the ear of jealousy heareth all things, and the tumult of murmuring shall not be hid. |
11所以,你们要谨防无益的怨言,禁止口舌,别说毁谤的话;因为暗中的言语,决不会空空过去;说谎的口舌,必杀害灵魂。 | 11Keep yourselves therefore from murmuring, which profiteth nothing, and refrain your tongue from detraction, for an obscure speech shall not go for nought: and the mouth that belieth, killeth the soul. |
12不要因生活堕落而自招丧亡,也不要因你们双手的作为而自取灭亡, | 12Seek not death in the error of your life, neither procure ye destruction by the works of your hands. |
13因为天主并未造死亡,也不乐意生灵灭亡。 | 13For God made not death, neither hath he pleasure in the destruction of the living. |
14他造了万物,为叫它们生存;世上的生物都有生命力,本身都没有致命的毒素,阴府在地上也没有权势; | 14For he created all things that they might be: and he made the nations of the earth for health: and there is no poison of destruction in them, nor kingdom of hell upon the earth. |
15因为正义是不死不灭的。 | 15For justice is perpetual and immortal. |
16但是,不义的人,因自己的言行自招死亡,与死亡相爱相恋,结立盟约,实堪作死亡的伴侣。 | 16But the wicked with works and words have called it to them: and esteeming it a friend have fallen away, and have made a covenant with it: because they are worthy to be of the part thereof. |
智慧篇:Chapter 1 | Next |
Chinese Bible Text: Copyrights of Studium Biblicum O.F.M. All rights reserved.
Produced by www.ccreadbible.org